
安雅·泰勒·喬伊(Anya Taylor-Joy)。照片:焦點功能
新角色艾瑪。從簡·奧斯丁改編中炫耀皮膚比您預期的要多。可以肯定的是,作者的其他工作試圖為所有攝政時代的克制增加一些嘶啞驕傲與偏見,場景在雕像中被列為。或考慮2005年的Keira Knightley-Matthew Macfadyen版本,其僅美國最終憤怒的純粹主義者通過展示新婚的Darcys分享一些很可能是塗裝後的吻。但是裸露艾瑪。不打算滴定。這是頑皮的事實,更多的是舉止主要喜劇的伴奏,而不是為現代敏感而努力的一種手段。冠軍頭銜的“英俊,聰明,有錢”(Anya Taylor-Joy)抓住了一個私人時刻,她穿著穿著衣服來遠足她的禮服,並在大火中裸露她的裸露背面。她的朋友,講師和最終的愛人奈特利先生(約翰尼·弗林)在騎車後首次脫身,然後被他的代客幫助穿上新的服裝。這些時刻強調了紳士存在的豪華規範,幾乎沒有公認的僕人穿著像活娃娃一樣。但是他們還強調,這些角色確實確實在那些帝國的腰部禮服下面有身體,並認真地綁著狂人,無論他們假裝自己的生活只與思想有關。
艾瑪。在奧斯丁工業綜合體的忠實/修正主義和現實/風格的雙軸上,最終佔據了一個令人困惑的即使是令人愉悅的地方。這部電影是攝影師和音樂攝影師Autumn de Wilde的導演首次亮相,並用劇本由名人小說家埃莉諾·卡頓(Eleanor Catton),這遠非牢固。 de Wilde的調色板的柔和粉彩和作品的平坦精度是如此強烈,以至於當標題出現在屏幕上時,在千禧年粉紅色的襯衫字體上,它看起來像是一個廣告,可以作為一家啟動的廣告。破壞室內植物(不,標點符號不是可選的)。語氣的目的是荒謬,在其高度上可以回想起最喜歡的沒有絕望,尤其是當它的角色在田園詩般的鄉村奔跑時,巨大的天空使田園般的鄉村相形見war,或者當奈特利在球後無骨的憤怒中逃到自己的莊園地板上時。這一切都非常糟糕,儘管它也會感到遙遠,好像浪漫的核心只能通過剝離諷刺層來達到核心。最弱的是,這是一部服裝戲劇,等於看一部舊電影的觀眾嘲笑所有過時的事情。
最好的是,它是泡騰的。領導泰勒·喬伊(Taylor-Joy)(不可避免的未來之星)和弗林(非常悲傷的眼睛)很可愛,並被米婭·哥特(Mia Goth)的一些非常有趣的支持表演包圍作為艾瑪(Emma)崇拜的爸爸。但是,有一個原因是奧斯丁1816年小說的最成功改編是無知這將故事從19世紀的環境中提取出來,並將其轉移到90年代的比佛利山莊高中。作為原始資料,艾瑪具有欺騙性的輕便- 一個看似微風的故事,講述了一個年輕女子“很少感到困擾或煩惱她”,根據這本書和電影開始的描述,她的摸索嘗試最終使她實現了個人的實現和個人認識和實現和實現。她自己的婚禮。但是,在奧斯丁的作品中,婚姻一直是愛與性格的討論之下的沉重事件,就像情感上的經濟主張一樣。
艾瑪(Emma)是不要求結婚的特權地位的罕見人物。作為適應艾瑪。比挑逗其賭注的嚴重性,將整個環境視為荒謬的時間更容易。但這僅僅是為了讓其主要角色的更人性化的脆弱性走到最前沿,這部電影確實融為一體,表明他們不是作為預定的比賽,而是兩個人因舒適的停滯而動搖,並被迫以他們的真實感受忽略。如果艾瑪(Emma)得到辯護,很明顯,奈特利(Knightley)也得到了自己的一位,承認自己的家長式傾向,並放棄了他的獨立性。當兩人終於將他們的大景象放在樹下時,德·王爾德(De Wilde)用一個絕對不幸的流鼻血削弱了熱情的坦白。但是,在這種情況下,這並不是對宏偉的浪漫的刺激,而是另一個提醒這些角色可以識別的,儘管他們一直在移動,但這些角色是可以識別的。畢竟,那裡有屍體。