
阿爾弗雷德·莫利納(Alfred Molina)在達德利右翼和Doc Ock In蜘蛛俠2,但是這個週末,他擔任中央情報局特工弗蘭克·伯頓(Frank Burton)的卡通惡棍角色綁架。他的工作:尋找青少年泰坦·泰勒·勞特納(Taylor Lautner)。我們與莫利納(Molina)進行了交談,後者以重音重音演奏民族繁重,嗅探不良腳本,看著所有的人而聞名暮電影,並成為外國人的鴿子。
我要引用您:您已經說:“我一直以自己能夠嗅出一個非常糟糕的腳本而感到自豪。”
一個非常糟糕的腳本?那是我說的嗎?
你確實這麼說。
[笑]。
做了什麼綁架聞起來像?
綁架聞起來像一個非常好的腳本,我必須說實話。當我這麼說時,我聽起來像是我的頑皮時刻之一。我認為什麼對我有吸引力綁架]故事是如此復雜。傳統的懸疑 - 高潮驚悚片與一個相當有趣的成年故事之間有一個有趣的平衡。最重要的是,我一直是[導演]約翰·辛格爾頓(John Singleton)的電影的粉絲,我很欣賞他的敘事方式- 我曾經這樣描述過:如果電影的情節就像一所房子,那就很容易穿過前門。穿過後門相對容易。但是,當某人試圖進入半開窗口時,這真的很有趣。這就是約翰·辛格爾頓(John Singleton)所做的。
您在電影中扮演一個美國人 - 但您曾經說過,您有成為每個人最喜歡的外國人的危險。
如今,如果他們正在尋找亞洲角色,他們會使用亞洲演員,但是曾經有一段時間並不總是這樣,我想我說我玩了很多不同的民族,以至於我處於危險之中“哦,是的,弗雷迪這樣做- 他可以做古巴,他可以做西班牙裔,他可以做希臘人,他可以做愛爾蘭人。”我一生看似居住在一個或另一個不是我自己的口音的地方。
您真的很難玩嗎?
我想打黑。我認為這將是一個挑戰。這也可能會讓我入獄。我可能會遇到很多麻煩。不,希望任何事情都以一種或另一種方式是一個挑戰。在學習口音方面,這是假設的部分,可能會很有趣。但是,真正的挑戰當然是您完成了所有工作,而不是在觀眾面前展示它。我的一位古老的戲劇學校老師總是說,演員可以犯下的最糟糕的犯罪正在向觀眾展示他的作業。您不希望觀眾坐在那裡,“哦,哇,他真的為此做了很多研究。”
您是否為中央情報局角色弗蘭克·伯頓(Frank Burton)進行了很多研究?
這不是巨大的。當然,我讀了一些有關中央情報局和協議機制的東西。關於中央情報局的書籍可能比幾乎任何其他政府部門都更多。
完成這句話:在我與之合作的所有年輕演員中,泰勒·勞特納(Taylor Lautner)是…
最努力,致力於和專注的是最努力的之一。
多少暮電影你看過嗎?
所有人。我認為是這樣。其中三個,不是嗎?
是的。
是的,我看過三個。我不是一個忠實的粉絲。我記得很嘲笑- “哦,不是我妻子去看的另一部吸血鬼電影” - 但是我們去了第一個,我真的很驚訝和高興的是,是的,是的,這是一部吸血鬼電影,但是那裡是它的核心。這是一部相當浪漫的電影,這些年輕人在生活中拼命掙扎著這場天生的悲劇。我想,哇,真的很有趣,這就是吸引我的原因。與這些關係相比,轉變為各種動物和東西的興趣確實更少。我告訴自己對此如此宏偉。那完全是我自己的無知。
電影正在觀看您的愛好之一嗎?或您的愛好是什麼?
我們喜歡電影,我們喜歡劇院。遠足。公路旅行。但是這些是活動而不是愛好。我沒有一個工作坊,我知道,在18世紀家具或類似的東西的複製品中進行了複製品。
真可惜。
是的,真可惜 - 這就是我出了問題的地方!