奇怪,托德·海恩斯(Todd Haynes)對布萊恩·塞爾茲尼克(Brian Selznick)的YA書《跨越時空》的電影改編,並且在很大程度上保持沉默,讓其壯觀的卡特·伯威爾(Carter Burwell)得分完成了大部分講話。這個故事在1920年代至1970年代之間發生了變化,講述了兩個有著無法解釋的聯繫的孩子的故事:Ben和Rose(Oakes Fegley和Millicent Simmonds),都是聾啞孤兒前往紐約尋找失踪父母的聾人。母親(米歇爾·威廉姆斯)死後,本試圖找到他從未認識的父親。羅斯逃離了她寒冷,遙遠的父親,與她迷人的母親,一個無聲的電影明星(朱利安·摩爾)建立了關係。

海恩斯正在後期製作頌歌當他掌握了由塞爾茲尼克本人撰寫的雄心勃勃的劇本時,充滿了重疊的時間表和視覺隱喻。雖然本和羅斯的平行任務 海恩斯像夢幻般的童年幻想一樣,以認真的認真對待年輕主角的孤獨和好奇心,而他那令人驚嘆的結局- 僱用了洋娃娃和紐約市的大型美麗的西洋鏡- 會讓您離開劇院想要打電話給您的媽媽。最終,奇怪陷入一個深深個人化的謎團:我們出生之前的父母是誰,我們應該如何處理他們的內在性?托德·海恩斯(Todd Haynes)與禿鷹(Vulture)談了與新來的西蒙茲(Simmonds)和他經常的明星朱利安·摩爾(Julianne Moore)合作,這部電影是電影的壯觀的最後一幕- 以及他的男友如何跟上您頌歌模因。

你能告訴我如何奇怪一起來嗎?
我的服裝設計師桑迪·鮑威爾(Sandy Powell)認識了布萊恩·塞爾茲尼克(Brian Selznick)與他合作雨果,斯科塞斯電影。他們成為非常好的朋友,她讀奇怪。她對他說了些什麼,“我可以看到這是[改編]的,他告訴她他要適應劇本,她就像,“托德呢?起初,他就像,“托德不做這樣的事情。”然後他改編了劇本。

我不知道這次談話是什麼時候發生的,他為他送來的草稿花了多長時間。我當時正在生產頌歌我讀了這本書的改編。閱讀腳本後,我讀了這本書。但是他已經在腳本上的頁面上已經真正考慮了電影的形式,語言和風格如何使這兩個故事栩栩如生,並點燃了兩者之間的互動:他考慮了圖像,他描述了配樂和事物編劇並不總是考慮,尤其是第一次出門。

大衛·鮑伊(David Bowie)的歌曲“ Space Oddity”在電影中表現出色。描述中是那首歌嗎?
是!鮑伊(Bowie)的歌在其中。甚至還有諸如Deodato之類的東西,爵士樂版本的“也是Sprach Zarathustra”2001,當朱利安·摩爾(Julianne Moore)終於在電影的第三幕中介紹時播放的那種迪斯科歌曲。我知道這首歌 - 它是在哈比(Hal Ashby)的電影中使用的在那裡 與彼得·塞勒(Peter Sellers)在一起,這是布萊恩(Brian)劇本的那部電影的點頭。當編劇包括歌曲,有時是導演時,他們的束縛就會消失,例如,'好吧,將決定哪些歌曲我的電影!'但是我們嘗試了它,感覺就像這部電影贏得了那一刻,而且效果很好。再說一次,這只是電影院對他的書的一項非常全面,周到,知識淵博的應用,這使我感到不安。這是不可抗拒的。

奇怪談論成為一個孩子的孤獨感太孤獨了。您是如何與兒童演員合作的?您是否學到了有關導演風格的知識?
我認為多年來,我與專業演員的不同演員一起學到了什麼,大多數時候成年人是您需要靈活的,並且每個演員都對他們的工作方式有所不同。他們的培訓是不同的,他們喜歡說話和分析角色的程度,他們實際上不喜歡多少。在他們如何獲得角色的過程中,他們有多保護非常私人的事物 - 一切都不同。最好的結果是在您靈活的情況下,就會讓他們感覺到他們的方法是您接受並想要保護的東西。

我認為我對與這些孩子的合作方式應用了相同的基本前提。孩子們喜歡感到自己受到尊重,就像他們像任何成年人一樣對待,他們具有復雜性,可以與專業人士交談的智慧。儘管那個年齡,但這個年齡像12歲一樣 - 那個年齡的孩子有些明智。那時,他們已經獲得了對世界的很多知識,但是荷爾蒙還沒有出現,青春期尚未開始,並扭曲了我們看到事物的方式,尤其是在男孩的情況下。他們有一種清晰的視線,我認為這是非常出色的,我認為與這些孩子在一起。

您能告訴我有關Millicent的試鏡嗎?
當我們從聾人的孩子那裡徵求錄音帶時,我們要求他們開始簽署自己是誰,並用手語告訴我們一些有關自己的信息。正是這種語言呼喚手,面部,身體,手勢,表情和每個人的跡像不同,我們都說不同的方式。有了米莉,她的整體感覺如此存在當我看到她的標誌時,被傳達給我。她描述了自己對語言,ASL的熱愛,以及它對她的意義。一個人感覺到她的經歷和成為聾子的經歷和意識為她提供了巨大的力量和對世界的看法,這是她在她身上帶來極大的快樂和特殊性的東西,她覺得……她有一個自我彌補通過。當我看到它和我與她合作多年的演員勞拉·羅森塔爾(Laura Rosenthal)時,我只是愛上了她,我知道她也有同樣的感覺。我們倆都沒有彼此說什麼,因為我們沒有jinx,我們想盡可能地客觀,並繼續觀察過程的每個階段,而她只是一直在鋪上我們的地板。

令人驚訝的是,她沒有在電影中籤名,因為羅斯不會說手語。米莉(Milly)有一些東西,我不知道那是什麼,但是對相機或情感上的某種感覺有一種細微差別的媒介,她相信您永遠不必過表達。您可以退縮,可能會有一個謎,您的表演中可能會保留秘密。而且,我再次不知道這是多麼的意識,但這就是結果,這就是為什麼我認為表現如此強大的原因。它很細微,低估了,很敏感。那是你不能教別人的東西。那是天生的。這是令人難以置信的。

您在整個職業生涯中都與朱利安·摩爾(Julianne Moore)合作。做了她做的任何事情奇怪驚訝你嗎?
朱莉總是讓我感到驚訝。朱莉(Julie)在電影中看到她在別人的電影中的表演時,在我不指導的電影中令我感到驚訝。在奇怪她扮演著非言論的雙重角色,甚至在黑白部分的電影中,甚至還有第三部電影。她正在扮演一個聾啞女人,她在成年後確實簽名。但是當我拍攝時在房間裡看著她時,會發生一些事情,有時我看不到她在做什麼。同樣,完全以我談論的是Millicent的方式,它是如此細微的,它以一種方式了解鏡頭的校準,以至於當您拍攝時,您並不總是會用肉眼看到它,直到我們將鏡頭恢復到鏡頭後才我們一起把我的場景切開了,“哦,哇。”當然,她一定知道自己一直在做什麼。但這是某種限制,她只是知道如何管理,當我看到它在觀眾情感上有效時,我就會不斷地感到驚訝。

朱利安(Julianne)將這個小男孩帶到紐約市的西洋鏡,並告訴他她的生活以及他的父母如何相遇的故事。您是如何拍攝那個場景的?
實際上不是定格動作。我們用真人拍攝,它們像小木偶一樣被指揮。它是一種傳統的閃回腳本,但是在電影中給它一個不同的特徵是有意義的,而且作為該序列的傳達者,到Diorama的步驟並不多,因為這是Ben Reading Rosa的故事。這就是他在整部電影中一直在期待的,因此他在腦海中想像它。但是,我們想做的是將其描繪成與故事,整個電影的語言以及他具有親和力的方式相關的方式,即是西洋鏡。那個狼的西洋鏡是困擾他的敘事的核心核心,我們後來知道它具有反映他生活的敘事。因此,這實際上就是那些小表面的想法背後的想法。

它與您的第一批短褲非常相似,您在這裡使用芭比娃娃講述了卡倫·卡彭特(Karen Carpenter)
是的,同樣,這也像小娃娃一樣在微型娃娃中做到了 - 不是定格動,而是操縱小娃娃。同樣,在這兩種情況下,我都認為這種風格有一種天真。如果是奇怪,這是因為它是從孩子的觀點來通過他想像的方式過濾的,但是卡倫·卡彭特(Karen Carpenter),這是因為孩子們玩洋娃娃的想法。孩子們做的事情,我們所有人都在我們孩子時在某種程度上做的事情,以描述如何形成女性身體和自我形象的某些想法。

小時候你感覺什麼?
我在洛杉磯長大 - 好吧,好吧,Encino,聖費爾南多谷。但是我有父母想讓我們接觸到博物館,藝術和電影和音樂會,而祖父母在文化上活躍,帶我們去了交響樂,博物館以及旅行,所以我很幸運能夠接觸到所有這些東西。我整個童年時代都看過某些電影對我來說總是有點先進,小時候就超出了我的範圍。而且我認為這只是使我更具創造力的喚醒,對此打開並痴迷於它 - 有點像,“我想理解這一點”。

哪部電影?
好吧,可能是我看過的第一部複雜的電影是我七歲的時候羅密歐與朱麗葉1968年問世。這是對羅密歐和朱麗葉的美好,抒情的對待,到目前為止,有史以來最年輕的演員扮演著這些角色。我認為他們實際上是14歲和15歲。這是嬉皮,反文化時代的高度。這部電影對60年代的年輕人來說意義重大,因為他們看起來都像嬉皮士,而且都有長發。我看到了它對周圍人的影響,我當時想,“哇,這正在融入當代社會,但是使用這種早期的意大利文藝復興時期的環境和故事來做到這一點。”對我來說是色情的,有點成熟。 [笑。]但是我認為這使我伸出了思想和想像力。

你跟上所有的頌歌模因在互聯網上?
我的天啊。 [耳語。]我不是……我的意思是,我不確定。我看到了很多令人驚奇的事情。我的男朋友布萊恩(Bryan)為我導航,並向我展示了東西。它是自己的生活。它採用了自己的文化。這部電影有這種愛與感覺,它匯集了來自不同國家的許多人以及世界各地女同性戀者的經歷。而且這是如此機智。這 '哈羅德,他們是女同性戀者'模因是其中之一。觀看展開是一種不斷的榮幸。

這次採訪已被編輯和凝結

托德·海恩斯(Todd Haynes)奇怪還有你頌歌模因