海莉·阿特韋爾(Hayley Atwell)霍華德結束照片:Laurie Sparham/Starz Entertainment,LLC

“我親愛的姐姐,這根本不會是預期的。”

所以在新的角色中寫了一個角色霍華德結束,由編劇肯尼斯·洛納根(Kenneth Lonergan)改編自Em Forster的小說的BBC迷你係列(曼徹斯特海邊)和導演Hettie MacDonald(神秘博士),並在Starz的接下來的四個星期日播出。這是一種巧妙的大膽方法,可以啟動一個新版本的一個備受喜愛的故事,最後,作品大部分是為了提供。

這封信是由海倫·施萊格爾(Helen Schlegel)(菲利帕·庫爾薩德(Philippa Coulthard))寫給她的姐姐瑪格麗特(Hayley Atwell)的,讓她知道她決定打破對Paul Wilcox(Jonah Hauer-King)的衝動訂婚,是工業家Henry Wilcox的兒子(Matthew MacFadyen)。 Schlegels和Wilcoxes在德國度假時相遇,雖然這些家庭的軌跡在那之後會有所不同,但由於Margaret與Henry的生病的妻子Ruth(Julia Ormond)成為朋友,但在Wilcoxes參加了一場比賽之後,他們仍然交織在一起。在倫敦公寓距離Schlegels不遠。露絲(Ruth)衝動地將名義上的家庭財產願意給瑪格麗特(Margaret),他認為她會比她的血液家庭更勤奮地欣賞和關心它。

當20歲的保險書記員約瑟夫·奎因(Joseph Quinn)年輕的倫納德·巴斯特(Joseph Quinn)與瑪格麗特(Margaret),海倫(Helen)和他們的小兄弟蒂比比(Alex Lawther)一起參加了一場貝多芬(Beethoven)的第五次交響曲(Alex Lawther)時,bast派進入了圖片。海倫(Helen)被情感克服了,並在表演結束時瞬間螺栓固定,意外地刷了倫納德(Leonard)的雨傘,這當然需要瑪格麗特(Margaret)構成其返回情況的情況。倫納德(Leonard)和女友傑基(Rosalind Eleazar)一起住在一間小公寓裡。他對她感到責任,但也顯然對她感到不滿,一般來說,他對自己尋求的進化之外。 (Forster似乎主要將Jacky視為愛德華時代殖民資本主義的傷亡。)倫納德的社會願望和Schegels的善良者條紋結合在一起,共同產生了許多麻煩的情節發展。當露絲(Ruth)死亡時,威爾科克斯(Wilcoxes)提供了進一步的情節並發症(這並不是真正的劇透,就像奧蒙德(Ormond)扮演角色一樣,就像她在框架第一腿上的最後一條腿上一樣)。然後,亨利與瑪格麗特迷住了,她和他在一起,他必須決定是否要歡迎對他悲傷的Moneybags家族的革命性同情的同父異母的同情,並透露露絲(Ruth)願意給她房子,他從未告訴過她。

像太多的福斯特一樣霍華德結束儘管有90%的人是在房間裡聊天和閱讀信件的人,但仍大大涉及。洛納根(Lonergan)和麥克唐納(MacDonald)使事情保持在一個持續但穩定的剪輯中繼續前進,並通過電影製片人在讀給他人的字母上切割字母的竅門,寫下相同的字母,以及對這些字母的寫作,以及對這些字母的寫作,以及對這些字母的寫作,以及對這些字母的寫作,以及對現有的字母的欺騙,以及對現有的信念的可視化以及信函作者描述了事件。商人像牙福斯特改編在這裡是清晰的風格試金石,馬丁·斯科塞斯(Martin Scorsese)1993年對伊迪絲·沃頓(Edith Wharton)的改編也是如此純真的時代,這個迷你係列在萊昂納德(Leonard)的慢動作序列中引用了這一點,步行沿著灰色的倫敦街道(Gray London Streets)工作,只有一個黑色的,圓頂硬禮帽的無人機。演員忠於角色,但從未復制以前所做的任何事情。奎因(Quinn)特別有趣:他焦慮,稍微怨恨的臉表明,倫納德(Leonard)對向上流動的渴望有多少是出於怨恨的動機。 Atwell和Coulthard使Schlegels變得好奇,聰明和社交,但在Merchant Ivory的1992年經典電影中並沒有那麼強烈地註冊的方式有些聾啞。 MacFadyen的亨利·威爾科克斯(Henry Wilcox)比安東尼·霍普金斯(Anthony Hopkins)的版本更難以置信,以至於他在某些場景中無法忍受無法忍受。他完全是一種傲慢的講師類型,打斷了女性,並將他的錢視為一種事實上的皇家斗篷,使他免受譴責甚至辯論。只有他的悲傷的眼睛才能使他同情。

令人難以置信的是,這些變化並沒有使亨利·瑪格麗特的愛情故事令人難以置信或同情,而是以小而醒目的腳本點綴增強的方式使它變得複雜。社會階層的問題貫穿整個福斯特的小說 - 關於社會流動性,幸運的責任,對不幸的人的責任,財富重新分配的道德以及文化的需求在民主方面以及在各個方面的需求以及在當一個角色虐待或遭受另一個角色時,故事,屈辱,冷漠和殘酷的指控被拋棄了- 但小說中沒有有色人種的角色,這意味著班級在沒有種族並發症的情況下進行了檢查。這不是對福斯特的敲門,也不應被視為失敗。這僅僅是白人英國小說家當時如何講述他們的故事的特徵,而商人的象牙改編版則導入​​了他們的電影版本。最新版本採用了兩個次要角色,他們的種族在福斯特斯的小說中被認為是白色的,並使它們成為黑人:傑基·巴斯特(Jacky Bast)(他代表倫納德的妻子,代表史萊格爾(Schlegels))和schlegels的女僕之一。

這在更大的計劃中並不是巨大的差異,但它使所有迷你係列的隨意參考,國際運輸和資本流行更多。 (談到亨利給瑪格麗特的銀醋,海倫諷刺地說:“我敢肯定,白銀不是來自非洲銀礦。”它還重新定下了schlegels和關於金錢的垃圾之間的許多對話,以便我們考慮角色不願討論的殖民主義和種族主義。甚至最貧窮的白色角色霍華德結束比在Wilcoxes的橡膠種植園上苦苦掙扎的看不見的黑人非洲人更好。這種認識並不損害我們對bast的感受,但這確實使我們思考了倫納德可能沒有的事情。

您不必問自己,為什麼像瑪格麗特這樣的人相信婦女選舉權並觸及社會工作者的心態,但會像亨利這樣的富裕的反動主義,儘管他隨便告訴她,如果世界上所有的收入突然被公平地重新分配,最終將最終落入原來擁有的人的手中。我們看到,這兩個角色與倫納德更相似,而這三個角色的表現都比傑基更好。在第二集中,傑基在倫納德(Leonard)的一本書中找到了瑪格麗特(Margaret)的名片事件。一個關於施萊格爾(Schlegels)擔心倫納德(Leonard)會竊取銀牌同情的笑話的笑話,以便她與白人戀人認識到,片刻前,她只是前,她懷疑是不忠實的。 (當然,她對被錯誤地指控偷竊並不陌生。)更改傑基種族的單一細節需要片刻,這就是關於課堂的一刻,並將其轉變為一個關於班級的時刻,因為班級如何不告訴我們愛德華時代英格蘭的整個故事,或關於任何社會。在較早的場景中,傑基(Jacky)向倫納德(Leonard)宣佈為什麼還沒有嫁給她,倫納德(Leonard)抗議他覺得自己已經足夠大或已經足夠了。如果傑基是白色的,我們會接受他的話,但是在這裡,我們想知道是否沒有其他事情發生。純粹主義者可能會說,這種觸摸等於在幾乎百年曆史的文本上對現代交叉情感的不適當疊加。但是,如果哥特式小說可以合理地描述為對英格蘭殖民命運的道德恐慌的編碼反應,那麼認為可以舒適地考慮這種想法可以舒適地考慮到我的範圍,這並不是什麼遙不可及的。霍華德結束,尤其是當您意識到福斯特還是一半以上時。

企業的相對延長的長度 - 四個小時,與92部電影的兩個小時22分鐘 - 允許詳細且持久的經驗,講故事的人也利用了延長的時間表,即使他們有時不強調重點正確的位置。 (敘事上至關重要的愛情故事在電影和迷你係列中都立即開花,但是我在電影中更加接受它,因為每個元素都被壓實了;在這裡,我感到很著急,因為它與人們花費完整的幾分鐘的場景並列或討論社會主義。)總的來說是新的霍華德結束是對舊來源的新鮮事物,並且越長,它就會越不同,甚至更為特殊。

霍華德結束是一個心愛的經典的大膽轉折