
從Bedlam的意義與感覺。照片:阿什利·加勒特(Ashley Garrett)
我的Kindle告訴我,普通的讀者需要大約十個小時才能通過簡·奧斯丁的意識和敏感性。令人愉悅的Bedlam舞台版本在2014年成功運行,現在在Judson的體育館正在復興,大約需要兩個。 (節省額外的時間,和在標題中已被及其及其及其及其互動的80%所取代。奧斯丁的散文很有趣且穿透,但尤其不是戲劇性。長時間沒有對話,在整形高潮時刻,她經常讓讀者的想像力做很多工作。凱特·哈米爾(Kate Hamill)並非如此,他寫了改編和明星作為達什伍德姐妹之一瑪麗安(Marianne)。像那個角色一樣,她在傑作上的光澤有時太戲劇化了,因為它自己的好處是:奧斯丁只是抬起眉毛的蟲眼,其高點只需要器官音樂才能將它們帶入老式的肥皂劇中。儘管如此,整個過程還是很強大的樂趣,這對可憐的瑪麗安(Marianne)來說是不止一種。
您知道,瑪麗安(Marianne)表示標題的敏感性部分。 (對奧斯丁來說,這意味著我們可能稱之為轟動主義:過度活躍的浪漫主義想像的產物。)代表瑪麗安的姐姐埃利諾(Elinor),代表著感官- 甚至是心臟的頭腦清醒。如果他們的生命按計劃進行,這兩種生活的方法可能沒有什麼區別,但是當他們的父親去世時,他的財產帶來了一個較早的婚姻的兒子,女孩和他們的母親(以及一個幾乎沒有記錄在小說中的妹妹)被迫脫離祖先的莊園,陷入了紳士貧困。當他們除了智慧,美容和針線技巧之外幾乎沒有什麼可提供的丈夫時,他們將如何登陸丈夫,這是故事的引擎。綠色。
在不惜一切代價娛樂的使命中,由聯合創始人埃里克·塔克(Eric Tucker)執導的Bedlam版本讓那些不愉快的真相在很多時候消失了。在這個和其他許多方面,有些愚蠢的味道,好像故事的直接聯繫無法吸引現代觀眾。的確,塔克(Tucker)以現代連衣裙的演員舞蹈為現代流行音樂開始了比賽,好像是要確保我們與熟悉的社交體驗聯繫起來,然後再回到18世紀後期英格蘭的音樂和服裝。即使在那兒,他也經常將現代的頭從他的網站上拉出。有一次,瑪麗安(Marianne)受夠了,握著她的手,以“我什至無法”的手勢。另一方面,在奧斯丁中,完全內部的衝突被視為爪狀和毛髮。幾乎沒有故事的劇情戲,包括自製的聲音效果,愚蠢的假髮,技巧道具和突然的角色轉換。 (十個戲劇大概20個角色,包括一匹馬。)沒有任何傷害,儘管我懷疑很多幫助,除了讓所有家具都在車輪上奔跑的奇妙想法。由演員本身操縱,椅子和桌子和沙發表演了一個複雜的舞蹈,在奧斯丁,戲劇中強烈支持道路,這是由於親密關係的扭曲而引起的,從根本上講,這是一個根本上錯誤的社會。你坐在哪裡就是你。
儘管如此,在演出的大部分時間裡,我不禁要問為什麼我們需要這麼多戲劇傳福音,這是一項原始版本在出版200年後仍然完全可讀(且受歡迎)的作品。大多數輔助角色的愉悅性過度,在某種程度上,瑪麗安也提出了一種惡意形式。令人高興的是,隨著焦點逐漸從瑪麗安(Marianne)轉變為埃利諾(Elinor),後者面臨著與姐姐相同的失望,但完全使他們完全屈服於自己,這種語氣也改變了,安德魯斯·尼科爾斯(Andrus Nichols)出色的表現的嚴重簡單穩定了講故事。在某些方面,她對埃利諾(Elinor)的概念甚至解決了奧斯丁(Austen)的一個小問題:在小說中,埃利諾(Elinor)幾乎沒有或什麼都不是通過情節的陰謀了解自己。從一開始,她就很務實。只有瑪麗安必須急劇改變。但是,正如尼科爾斯(Nichols)在舞台上扮演埃利諾(Elinor)的那樣,務實的務實幾乎是幾乎不可變的,因此在動作過程中,她必須學會與姐姐黨見面。當她這樣做並得到她的男人時,這是一個快樂的時刻,也許是因為我們在舞台上看到了它。也許它只會感到更快樂,因為奧斯丁的憤世嫉俗的觀點不會讓我們忘記埃利諾(Elinor)得到這個人意味著回來房屋的安全性,收入和世界上的位置。該劇省略了最後的音符;畢竟,它更像是瑪麗安(Marianne),而不是伊利諾(Elinor),那就是喜劇,而不是經典。
感官和敏感性至4月10日在Judson的健身房。