在一個房間裡拿一堆著名的作家,會發生令人愉悅的事情。這就是Pen America Festival最近的“一本書,《紐約:對話中的作者》小組的前提和結果),由作家Hari Kunzru(作家Hari Kunzru(白眼淚),詹妮弗·埃根(Jennifer Egan)(曼哈頓海灘),埃斯梅拉達·聖地亞哥(Esmeralda Santiago)(當我是波多黎各的時候),liabili mbue(看夢者),電影製片人巴里·詹金斯(Barry Jenkins)(正在改編詹姆斯·鮑德溫(James Baldwin)如果比爾街可以說話)。他們在場與主持人詹妮弗·芬尼·博伊蘭(Jennifer Finney Boylan)交談,作為他們的工作2018年的一本書是一本由紐約市和禿鷹市運行的紐約計劃。
(現在是鼓勵您的好時機去投票您希望在這五本書中,您希望在紐約以及世界各地的每個人都在今年夏天一起閱讀。)
去年,有50,000名紐約人投票,今年預計將有更高的投票率。紐約市媒體和娛樂專員朱莉·梅寧(Julie Menin)說:“很高興看到這種反應。” “這些書提出了有關不平等,排斥,移民的重要問題,這些主題對紐約人至關重要,而且要談論的主題很重要。”
芬尼·博伊蘭(Finney Boylan)與作家的對話的編輯筆錄 - 關於他們的過程,他們在寫作之前進行的研究以及紐約如何改變了每個人 - 以及聽眾的一些精選問題。但是首先,這是每位作家和書籍的一些有用的背景。
Hari Kunzru是印象派主義者, 傳染,,,,我的革命,,,,無人的神和一名書籍候選人白眼淚。白眼淚講述了兩個年輕的白人痴迷於黑色音樂的故事,從其中一位在華盛頓廣場公園(Washington Square Park)取樣了一位不知名的歌手,然後對錄音進行了培訓,使它聽起來像是1920年代漫長的藍調錄音。然後,一個舊的唱片收藏家與主角聯繫,讓他們知道他們創建的錄音實際上是一位真正失散久的音樂家,即神秘的查理·肖(Charlie Shaw)。
Imbolo Mbue是小說的作者看不見夢想家,贏得了2017年的Pen Faulkner小說獎,並由紐約命名時代和華盛頓郵政作為2016年著名書籍之一。它講述了兩個紐約家庭的故事:雷曼兄弟的白人高管克拉克·愛德華茲(Clark Edwards)的故事,就在該機構繞開了排水集和移民傑恩·榮格(Edwards Chauffeur)的移民Jene Junga。
巴里·詹金斯(Barry Jenkins)最初來自邁阿密自由城(Liberty City),贏得了奧斯卡最佳圖片和奧斯卡最佳改編劇本的贏得了2016年的電影月光。他的書是如果比爾街可以說話,詹姆斯·鮑德溫(James Baldwin)。它最初於1974年出版,講述了蒂什(Tish)的故事。如果比爾街可以說話將是巴里·詹金斯(Barry Jenkins)的下一部電影。
詹妮弗·埃根(Jennifer Egan)是彭美國(Pen America)總裁來自傻瓜小隊的訪問,並獲得2011年普利策小說獎。她的一本紐約書是曼哈頓海灘這是1930年代和40年代布魯克林自治市鎮的故事,她的女主人公安娜·克里根(Anna Kerrigan)在布魯克林海軍院子工作,作為戰爭的一部分。她發現自己的生活與黑幫,德克斯特風格的生活交織在一起。
埃斯梅拉達·聖地亞哥(Esmeralda Santiago)是回憶錄和小說的作者。她的紐約市一本書是回憶錄當我是波多黎各的時候,它講述了在聖胡安長大的故事,以及她的11個兄弟姐妹,父親的不忠和母親的勇氣。
詹妮弗·芬尼·博伊蘭(Jennifer Finney Boylan):讓我們從伊姆博洛(Imbolo)小說的一行開始:“也許我成為另一個人。”生活在這座城市是要意識到紐約改變我們的方式的方式。當您來到紐約時,您是誰,您現在是誰?
Kunzru Day:好吧,我是一位新的單身,有些受損的作家,他把所有東西都放入了東倫敦的一個存儲單元。
那是冗餘嗎?受損的作家?
昆茲拉:我什至沒有指定。我來住在東村的一個小型工作室公寓裡,發現人們在人行橫道上互相交談。除非您真的瘋了,否則您不會與倫敦公共空間中的人們進行對話。因此,這對我來說是一件新事物,當我回到那裡時,我是那個就像在雜貨店排隊對話的人。
為什麼是東村?那是你降落的地方嗎?
昆茲拉:我有一個幸運的休息時間之一,有人說他們正在離開這個地方。我看不見它,這很棒。它也在東村的街道級別,我並沒有意識到我基本上會竊聽紐約大學分手和整個社區的每筆毒品交易。
這改變了您寫作的方式嗎?
昆茲拉:完全地。當您是作家時,英語是您的樂器,我故意嘗試不要失去口音,但是我周圍聽到的英語改變了我的詞彙。顯然,每個人都知道有不同的事情。汽車的靴子,汽車的後備箱等。但是我記得在我的頭幾週內進入酒吧,他們吃了所有這些精釀啤酒。我說,我可以有一個科尼島,他們說:“這是一個很小的島嶼嗎?什麼是小島?”在一個聚會上,娛樂活動包括讓我用堅硬的T說“早餐墨西哥捲餅”。
我想知道紐約是如何改變兩個男人的中心白眼淚。
昆茲拉:他們倆都是經典的年輕時髦收入者。當時,一個是一個非常富有的家庭,一個在南部有根源的家庭。另一個是郊區的新澤西男孩,是唱片製作人。他們對所有古老的事物,擁有年齡的銅綠的一切都具有這種所謂的愛。讓新事物感覺很老。該情節的電動機是他們為1920年代布魯斯唱片的偽造。他們把它淘汰了,好像是一個舊唱片,以為他們已經為自己的業務製作了一種電話卡。相反,他們可能已經從試圖使自己存在的東西引入了一些東西。
它們陷入了這個渦流,這種元突變。因此,他們不是一開始的人。
昆茲拉:否。從某種意義上說,這本書非常講述我通過聲音以及在這裡的音樂歷史層面來了解和愛這個地方。而且,隨著他的過去更加困擾,他的中心人物在他目前的城市經歷中變得不那麼安全,我想這將是一種構成它的方式。他有時會在街上走,現在。在其他時候,他在同一條街上行走,可能是10年,50年或100年前。因此,他對以前版本的城市有了這些瞥見。華盛頓廣場公園,有時是一種爆炸的1970年代沉船,下東區有時到處都是猶太移民,有時候這就是當今。
Imbolo,我想問你同樣的問題。您來到紐約市時,您是誰?你現在是同一個人嗎?
immo mbue:好吧,我來到這里之前曾經住在新澤西州。我在新澤西州度過了艱難的時光,我想,紐約可能會更好。我當時在20多歲。我搬到了哈林。我很高興自己留下來,但我想到了。我認為紐約很特別,但太貴了,這不是新聞。這座城市確實改變了我。我不知道,一個更堅強的人。那隻是我必須堅強的地方。而且我沒有考慮回到新澤西州,但我想,也許我應該回到喀麥隆。而且我沒有。這影響了我的書很多。因為我的書非常是要對紐約市充滿信心,以及回到您的祖國。
當您的角色Neni說“也許我成為另一個人”時,她說這是一件好事,她正在改變?它也有悲傷嗎?
Mbue:不,這不是一件好事。我認為這是某種程度上,她說的是,在做了一件事情之後,如果她沒有搬到紐約市,她就不會做。我敢肯定,您可以聯繫。您發現自己在這個城市做某些事情,就像我以前沒有做過這些事情, 你知道?那就是Neni發生的事情。這主要是倖存者的事情,例如在紐約市迫使她妥協自己是誰。我可以與我自己聯繫。
珍妮,您是從芝加哥來到紐約的。您正在尋找什麼?是否公平地問您是否找到了想要的東西?
詹妮弗·埃根(Jennifer Egan):好吧,我並沒有真正從芝加哥來這裡,因為我住在芝加哥,直到7歲。然後我住在舊金山,去了費城上大學,然後在英格蘭生活了兩年。然後我來到紐約。所以我到了這裡,我一直在……我有一項獎學金要在英格蘭學習兩年,所以我過著非常舒適的檢查生活,開始旅行,我寫了一部小說,沒有人看到,沒人讀過。我真的相信這真是太神奇了。我實際上並沒有非常仔細地閱讀它。看起來很棒,就像所有手稿一樣。所以我帶著很多……我不知道自己在做什麼。我租了一個泡沫沙發,我在上西區的一間公寓中取代了一個人,與我不認識的人分享。
我是一個臨時工,我認為這是非常有利可圖的。我不敢相信小時工資有多高。但是我也不明白紐約有多昂貴。因此,我有一個想法,我可以每天三到四個小時工作,然後寫作,然後當然,我的書也將出版。因此,這一切都會流動。
實際發生的是,我會把這本書寄給一個經紀人,然後回來這麼快,幾乎沒有時間到達郵件。然後,我還開始將其發送給朋友和家人以獲得一些反饋,我發現每次我寄給某人時,我都無法聯繫到他們。當然,這是在互聯網之前和手機之前,您實際上可以避免那時人們回來。因此,我開始感到一種沉沒的感覺,然後當我自己的母親短暫地變成了AWOL時,我想:“哦,親愛的。這不好。”所以我了解到這本書是不可讀的。我了解到了這個體重……我基本上不得不不斷地撫養自己,我經常想知道……而且我在紐約真的沒有很多朋友,沒有家人,我想,“我為什麼留下?”但是我認為答案是我只是喜歡紐約。
我認為,即使沒有證據,我認為來到紐約的信念,即使沒有證據,這是基本的,因為您確實必須相信那些不存在的東西才能度過那些早期的時代。
埃根:這種信念在頭兩週內破滅了,我仍然留下來。
你的小說曼哈頓海灘關於在那些戰爭時期紐約市發生的非常深刻的變化。你能談談嗎?紐約那段時間如何改變?
埃根:好吧,我應該首先說我寫小說時真正開始的內容,這是一個時間和地點。真的,當我想到時,我所擁有的一切曼哈頓海灘,即使我坐下來開始在第二次世界大戰期間寫關於紐約的寫作,這引起了好奇心的9/11。認識到一個城市突然感覺像戰區。我的意思是,我只是認為這是很少有美國人理解的東西。我們只是沒有太多的集體記憶。戰爭期間,海濱完全由軍隊控制,那是我最感興趣的地區。布魯克林海軍院子是世界上最大的建築商和維修人員。他們修理了約5,000艘盟軍,並建造了17艘戰艦,包括USS密蘇里州,日本人簽署了投降的地方。
研究這本書的一件有趣的事情是更加內心地感覺到我們都聽到的一些故事的真正含義。我想的是女人有以前從未有過的機會。他們不僅受到邀請,而且懇求他們從事工業工作,然後被解僱,並希望回去烤餅乾,或其他任何東西。
我與布魯克林海軍院子和布魯克林歷史學會一起進行了一個口述歷史項目,幸運的是,我們在2005年至2010年之間進行了這項工作,因此我們實際上有機會採訪了在海軍院子裡工作的20名女性。他們當時在80多歲。當然,其中許多自此去世。
有一個叫艾達(Ida)的女人,她是焊工,她顯然曾經喜歡焊接。她甚至在80多歲的時候就談論了這件事。在最初的幾年裡,她們在海軍院子里工作的頭幾年不允許婦女乘船,因為人們擔心如果男人和女人在這些非常緊密的空間中共同工作會發生什麼。但是婦女抗議。我的意思是,他們在海軍院子里工作,實際上,最終使海軍坐在船上,因為婦女是如此的彎曲者,而且往往較小。艾達很小。因此,她是一個令人難以置信的焊工,並且擁有很多資歷,但是在戰爭結束之前,婦女都被解雇了,艾達(Ida)在工人階級,她想:“我不想回到電話公司。我想繼續焊接。”
每當她申請工作時,當她因精確地做這項工作而受到讚揚和晉升,即使六個月或一年前,她都會被嘲笑並受到蔑視。這些是城市改變的方式。
埃斯梅拉達(Esmeralda),我懷疑你不是同一個人,當你13歲的時候。你還記得你是誰嗎?
Esmeralda Santiago:確切地說,1961年8月21日到達這裡的女孩。下雨了,我出生在聖胡安大都會地區,但我的家人住在波多黎各的農村地區。非常鄉村。我們沒有電,沒有自來水。這就是我以為我一生的餘生。我的弟弟用腳事故發生了事故,那裡的醫療系統告訴我的母親,他們要截斷他的腳,所以我母親說:“我要去紐約”她的家人住在那裡。我現在意識到我哥哥的事故是造成的促成因素。當他好多了時,她確實回去了,但是後來,她回來帶我們去,把我們帶到紐約。
我記得八月的那天晚上到達,也許一兩天后被允許走進街上,看看我在哪裡,這個年輕女孩跳過繩子,開始與我交談,並說:“你españa嗎?”我想,“不。我是波多黎各人。”她說:“好吧,你知道,像我們這樣的人是美國的西班牙裔。”
這可能是我一生中最可怕的時刻之一,因為我突然想等一下。昨天我是波多黎各人,僅僅因為我們遇到了海洋,我現在還有其他東西嗎?確實,這對我來說是一個大問題。那個女孩是誰?我現在是誰?我想成為誰?以及我如何創建我想成為的人。因此,這是一系列創傷性事件,我幾乎記得在電影中,它們是如此強大,我知道這不僅是我是España,而不是波多黎各人,波多黎各人,正是我在波多黎各的文化期望與我這個時代的女孩完全不同。
當我到達紐約時,期望完全不同。我不得不弄清楚,我會遵循誰的期望?我母親的期望是對文化非常特定的期望?我的同伙的期望,誰都穿著化妝和短裙,我不允許我?美國社會說:“如果我在報紙上看到波多黎各人一詞,那總是很糟糕的。”我不得不弄清楚我自己接受的這些期望中的哪一個。鑑於幾乎所有的期望都是負面的,我該如何創建我想成為的人?我必須成為一個新人。
當您現在回到布魯克林時,您現在有什麼熟悉的嗎?
聖地亞哥:哦,這是一個不同的國家。我幾乎無法認識到它。這對我來說非常淒美。我和我的丈夫住在紐約市的北部,母親曾經說過我們離開了波多黎各的農村地區Macun,但也許將Macun帶到了美國。我的孩子們足夠大,他們都搬回了布魯克林。但是他們所住的布魯克林是如此不同,以至於他們無法將其與母親的經歷聯繫起來。
我很想听聽詹姆斯·鮑德溫和紐約的角色如果比爾街可以說話住在。那也是一個放逐的地方嗎?這裡還有鬼嗎?
巴里·詹金斯(Barry Jenkins):我 不知道這是否是一個放逐的地方。這座城市的身體與1974年,1972年,1968年的身體有很大不同,到了小說遍歷時期。劇作家塔內爾·麥克萊尼(Tarell McCraney)在月光下,黑人男孩看起來藍色,最近看了看電影。塔內爾(Tarell)一生都在紐約,邁阿密和倫敦度過。他說,您知道,這很有趣,因為本書時期存在的紐約並非以相同的方式存在。 Fonny的主要角色之一正試圖找到閣樓。您知道,實際上有一條線說,他們有閣樓在整個東側空著。現在?地獄不。他們有500萬美元的閣樓不是在整個東側空著。
因此,這是非常不同的,但是塔雷爾(Tarell)看到了電影的剪輯後發表了這一美麗的評論。他就像,“哦,你做了這個紐約。這不是地方的紐約。這是紐約的面孔。”而且我認為,鮑德溫時代存在的面孔仍然存在於我今天看到的紐約以及我們拍攝的這部電影的紐約。
比爾街其中有這些緊張局勢。這是一本非常黑暗的書。但是,我認為還有極大的樂觀情緒。 Fonny和Tish相信他們的孩子。他們相信愛情,所以這是一本非常浪漫的書。您是否認為面對世界上所有麻煩的樂觀情緒是紐約看世界發生了變化的方式?還是您認為它仍然存在?
詹金斯:書中有雙重性。我認為鮑德溫有很多非常嚴肅的話要說,但是他在與紐約並列時可能會想像的這對非常美麗的夫婦在接下來的十年中,這是一個非常非常純正的。暗處。我認為這種希望或樂觀情緒直接與城市和國家的某種犬儒主義背道而馳。當時非洲裔美國人正在經歷的事情,對我來說,這是一件非常有錢的事情,因為在一個場景中,您只是最純粹的年輕愛情例子。那是角色的情感事業。但是,在職業中的第二件事。您知道,Fonny是來自Harlem的雕塑家,他離開了高中,只想在東側找到一個雕刻的閣樓,他帶著年輕的新娘帶他。他想創造一個兩件事的世界:他的妻子和他的職業。
然而,當時的城市或城市的某些要素決定以某種方式擠壓夢想。我認為在詹姆斯·鮑德溫(James Baldwin)的手中,幾乎就像台球桌上的一堆台球一樣,其中有些非常純淨,其中一些非常黑,他只是把它們全部扔在桌子上,看著看著他們有多美麗,恐怖地衝突和叮噹響。而且我認為,當您今天在城市周圍時,您仍然可以看到其中一些事情的殘餘。這是一個更加清潔的紐約市,但我確實認為鮑德溫寫這件精彩材料的材料仍然存在時存在的緊張局勢。
故事中的研究問題是我認為所有作家都在掙扎的問題,即使我們當中那些正在講自己生活的故事或非常像我們自己的人。我認為也許我們可以談論想像力和研究的問題。哈里,需要多少歷史研究或其他研究才能創建白眼淚?
昆茲拉:顯然,這是一本涉及過去的書,並且有很多簡單的圖書館研究。但是,關於聲音以及人們如何看待聲音方面的想法,我還需要做很多研究。我做的最不尋常的事情是我養成了在城市中漫步的習慣。我有這些小麥克風像耳塞一樣適合您的耳朵,它們是小麥克風。當您轉動頭部時,錄製略有變化,因此當您全部播放時,您可以真正聽到如何在空間中移動。我會去市區走來走去,然後聽我的散步。
我們是視覺生物。我們通常以視覺意義為主導,這就是我們如何在世界上瀏覽。而且,當您的聽力突然成為一切主導的事情時,您就會意識到您正在經歷這些正在迅速變化的空間。您不一定會在繁忙的市區街上上方的樹上有鳥。或者您正在傳遞人們的對話。珍妮,你是說你是竊聽者。我也是。
埃根:我想要那些耳朵麥克風。
昆茲拉:它們非常好,因為您可以從很長的路要走。道德危害很大。
您最喜歡紐約的聲音是什麼?
昆茲拉:我喜歡華盛頓廣場。我喜歡走進華盛頓廣場的所有不同階段。另外,實際上,鋸齒狀運河的兩側。周圍有各種各樣的微小微空間。它從一分鐘變為另一分鐘。
Imbolo,看不見夢想家是在2008年的金融危機期間設定的。您是否回去研究整個時代?雷曼兄弟(Lehman Brothers)的淪陷,以及整個經濟崩潰時代?還是在您的腦海中仍然很新鮮?
Mbue:我不得不對雷曼兄弟(Lehman Brothers)進行大量研究,因為我從來沒有在華爾街工作。我試圖在高盛(Goldman Sachs)找到一份工作。我在那裡找不到工作,所以也許這是華爾街的某種報仇。雷曼兄弟(Lehman Brothers)崩潰後,有一個由法院任命的審查員對幕後發生的一切進行了所有這些研究,我讀了很多文件,因為它包含了雷曼兄弟(Lehman Brothers)之間的電子郵件。我能夠了解他們如何互相交談,幕後發生了什麼。
但是我的小說也是關於我家鄉的移民。來自喀麥隆的林貝。那不是那麼艱難,因為我知道他們的生活是什麼樣的。我從同一個城鎮來到美國。我像他們一樣住在哈林。我也生活在一個非常偏執的世界中。
但是,寫有關雷曼兄弟高管及其家人的文章並不容易,因為我不知道這個世界。我在寫關於我的生活不像我的人的人。我記得我第一次去公園大道的感覺。我一生中從未見過這樣的財富。因此,我認為這種迷戀真正驅使了我。這對超過-富裕。在我來到紐約市之前,我一直住在新澤西州。當我去哥倫比亞時,我第一次遇到富人。美國有錢人,那種財富和生活水平。因此,當我去上東區時,我正在跟隨它們。看他們的路易威登手袋。他們穿什麼以及如何說話。
我不知道任何司機,我沒有採訪任何司機。但是,從保姆,管家和保姆的故事來看,我能夠了解為這些家庭工作的感覺。我想了解他們的感覺,而不僅僅是富人,還是人類。對於我來說,與他們真正建立聯繫是一段漫長的旅程。看到他們不是超過- 富裕,不是百分之一,而是普通的紐約人,這花了一段時間。
巴里(Barry),您贏得了奧斯卡(Oscar)的最佳劇本改編版,所以我猜這是您非常擅長的事情。您可以談談適應鮑德溫的適應,以及與您所住的原始資料有多近?
詹金斯:這很困難。我在詹姆斯·鮑德溫(James Baldwin)的祭壇上長大。這是任何鮑德溫作品首次以英語進行改編。所以很多。不要再對自己承擔任何責任,但這是很多。我試圖將思想和想法和書結合在一起,就像電影一樣,不像文學。
因為這本書是非線性的。這是非常的觀點。您在Tish的腦海中呆了很多小說。電影不是內在性的最佳藝術工具。鮑德溫在貿易中的股票是他角色的室內生活。因此,這實際上是一個巨大的挑戰。這是我作為藝術家做過的最有意義的事情之一,它具有內在性,講故事的大師的內在性並在屏幕上翻譯。書中有一個非常簡單的段落,fonny在雕刻,我記住了線條。這很簡單。 Fonny正在木頭上工作。這是一個非常柔軟的木頭。他不想de污木頭。我當時想,我需要在視覺上翻譯這一點。因此,我們將屋頂從現場摘下來,而Fonny住在地下室公寓裡,但這是更高的圖像,我們將光線倒入了天花板上。
詹姆斯[攝影師拉克斯頓]曾在F系列上,有些女人或男人在玩薩克斯管,通過這個薩克斯管扮演他們的靈魂。他拿出iPhone並錄製了它,並用小鑰匙播放,然後有所有這些Arpeggios,這首歌下降了,隨著它的下降,火車從遠處進入車站。你只是聽到這個隆隆聲。斯蒂芬·詹姆斯(Stephan James)正在雕刻鮑德溫(Baldwin)的話,我永遠不會見面的人在地下扮演薩克斯風,而紐約市的隆隆聲則在我的電影中。
珍妮,曼哈頓海灘感覺像是一本令人難以置信的經過精心研究的書。您能談談您如何進行研究和在40年代重現布魯克林的情況嗎?
埃根:我不寫關於自己或我認識的人。但是我使用的是我對時間和地點的記憶。因此,我本能地認為,我需要建立質地和軼事的儲備,從某種意義上說,這實際上並不是我的。
我對潛水感興趣,因為我曾參觀過海軍院子,並得知潛水是船舶維修的重要組成部分,並查看了Mark V潛水裝置中某人的照片。它是非常原型的,帶有球形頭盔。我看到了那張照片,而且我學會了這種特別的興奮,因為這意味著這意味著在小說中的某個地方會帶來一些東西。因此,在2009年,我參加了這次潛水員的聚會,聚會向參與者提供的一件事是有機會穿舊設備,Mark V並在坦克中潛水。
因此,這兩個傢伙越南獸醫提出要在馬克V上打扮我,我當然說是的。這是一件非常沉重的衣服。這不是真正的衣服,幾乎就像是在您周圍組裝的機器。它重200磅。因此,穿它非常不舒服,我站起來非常短暫。幸運的是,有人為我腳下的那毫秒的攝像頭。多年後,我開始寫有關潛水的文章,我可以寫這件衣服多麼不舒服。
Esmeralda,當我是波多黎各的時候在您來美國幾十年後,1993年出版。您是否需要進行研究才能奪回您去過的人,還是她在那裡等您?
聖地亞哥:好吧,我在那裡,我知道發生了什麼。因此,我真的不必按照我在多年後寫的一本歷史小說進行研究的方式進行研究。我從記得什麼的角度來寫回憶錄,然後我應該把它寫成。因此,我的初稿大約是1,000頁。
後來,我確實為回憶錄做了一些研究,就……我還是個少年。 1968年最著名的歌曲是什麼?我想起了音樂,但我沒有那個夏天的特殊性。所以我確實回去了,我試圖弄清楚,我知道“尊重”是我最喜歡的歌曲之一,但是那是什麼時候?那是什麼時候在收音機上?因此,我只是對我的許多記憶進行了一些事實檢查。但是,成為回憶錄作家是一件非常有趣的事情,就是您正在寫自己記得的內容,所看到的內容以及您的故事。如果我諮詢了兄弟姐妹,這個故事將完全不同,因為我是11歲的長子。我們有同一個母親,但是我們都有一個不同的母親。除了我最小的兄弟姐妹,我是一代人,因此我們以不同的方式記住了事情。
波多黎各正在發生真正的苦難,而我們政府的忽視正在使苦難更糟。您的童年時代可以告訴我們有關今天的波多黎各的什麼?
聖地亞哥:我確定我們這一代是長大後長大的最後一代。事實證明,自2017年9月20日以來,波多黎各人一直以我長大的方式生活,無法獲得優質的水。無法獲得電力。被忽視。而且我只是不相信在波多黎各經過多年的嘗試取得進步之後,這是可能的。因此,我知道我們已經回到了40、50年的時間裡,就人們在這個島上生活的知識而言,我們已經回到了40年,50年。我知道如何生火,以便我們可以做飯。至少有兩個幾代人不知道該怎麼做。
而且,他們必須學習並意識到,如果忽視繼續進行,他們可能必須學習餘生所需的技能,因為波多黎各在短短幾週或幾個月內就不會恢復。除了許多人出於各種原因不得不離開島嶼的事實外,這還需要數年。一切都非常激動。我在搖晃自己在談論它。他們不得不放棄自己的家。我小時候從波多黎各帶走。我別無選擇。但是我認識的很多人都必須離開,而且沒有人願意離開家。即使家很糟糕,您也有點夢dream以求,我們家裡的事情會很好。
聽眾:這個問題適合詹妮弗·埃根(Jennifer Egan)。您是否認為在美國,我們正在進入一個時刻,黑人美國人和其他有色人種的故事在製度上提升了,而無需對白人讀者進行明顯的參與?我認為,即使看電影中的一刻月光,我不得不問自己,是氟嗎?還是我們真的在擁護這些故事,並希望在屏幕上看到更多的故事?
埃根:我想我會這樣說。我於1995年出版了第一本小說,所以我已經出版了一段時間了。我去過紐約,在某種程度上觀察了文學界。我實際上覺得事情確實在這種方式發生變化。像某些東西實際上是不同的。那太好了。作為一個白人,我可能沒有最好的資格談論這種變化是真實的還是內在的。我是觀察員。但是,它看上去對我來說,在我看來,我能感覺到它,就像它在變化一樣。我覺得這對我們所有人來說都是最好的事情。
詹金斯:從某種意義上說,我認為這不是一個新的人口普查。我認為,如果做得正確,您會發現我們認為作為美國的建築並不是我們實際居住的美國,儘管大選。您知道,越來越多的人投票贊成其他候選人。因此,這不是我們實際生活的美國。月光,您知道,每當這個問題出現時,我一直想說的是,這就像百事可樂盲味測試,或者什麼地獄。就像,如果我說:“哦,月光贏得了最佳圖片。”由於政治上的正確性,它贏得了最佳景象,或者他們必須在#scarssowhite之後糾正課程,等等。
但是,如果您只是說電影是最佳的照片,而我給了您我們實際上可以找到的任何指標,那意味著這都是批判性的意見。但是,如果我說的是今年爛番茄得分最高的電影,或者以今年的Metacritic得分最高,那是贏得了評論家行會的電影,即評論家的公會,那是評論家的行會。紐約的評論家,洛杉磯,全國審查委員會,這部電影贏得了最佳影片,您不會質疑它。但是,如果我說了一部150萬美元的電影,這是由第二次電影製片人製作的,講述一個男孩,那個男孩媽媽喜歡可卡因贏得了最佳圖片,那麼你去,“哦,他們贏得了最佳影片,因為這是第二次電影製片人,關於一個男孩,他的媽媽變成可卡因的男孩。”
所以,我認為那是一回事,但是不,這不是flu幸。我不這麼認為。但這就是我們打包東西的方式。讓事情以某種方式盒裝,然後再說一句,然後以另一種方式很容易。
聽眾成員:這是給Imbolo的。您對僑民的非洲作家的複興有何看法,您是否感到樂觀的是,新一代的非洲作家更容易出版並講述他們的故事?
Mbue:我是。我的意思是,我在非洲文化中長大,所以奇怪的是,西方只是“新事物”是“新的”,對嗎?哦,非洲人可以寫嗎?是的。是的。我的意思是,小時候,經典是哭泣的國家。我從來沒有聽說過托爾斯泰。但是我也認為重要的是不要把所有非洲人都放在一個籃子裡。我的意思是這是一個截然不同的經歷。我的意思是,Noviolet Bulawayo,作者我們需要新名稱- 她來自津巴布韋,這是另一種經歷。
我的小說中有一個場景,當人們發現我來自喀麥隆時會發生什麼。 “哦,天哪,我認識一個去烏干達的人!”另一個人說:“當一個美國人這樣說時,你應該告訴他們,'哦。我在多倫多有一個叔叔。這樣他們就可以理解這一點。”這是非常不同的經歷。我的意思是,我會說我是喀麥隆人,這就是我。它與尼日利亞非常相似,它與肯尼亞也有很大的不同,南非人的經歷截然不同。而且我們不會將波蘭作家和法國作家列入同一類別,因此我們應該允許非洲作家至少表達他們獨特的文化並以此為其慶祝。
您通過我們的鏈接購買的東西可能會賺取Vox媒體委員會。