
awkkina飾演piik lin瘋狂的富人亞洲人。 照片:華納兄弟
前瘋狂的富人亞洲人在她的男友尼克·揚(Nick Young)的邀請下,亞裔美國人的亞裔主人公雷切爾·庫(Rachel Chu)參與了第三幕,亞裔美國人的主人公在新加坡享受著水的體驗。兩人並排坐在尼克的母親埃莉諾(Eleanor)扮演的心理戰中的最新發展中,並坐在身邊,他宣布雷切爾(Rachel)對她的兒子“永遠不夠”。雷切爾(Rachel)開始承認失敗,並說她打算跳過自己飛過9,000英里的婚禮參加。 “我不想在那裡引起任何戲劇性,我覺得我應該……坐下來。”雷切爾嘆了口氣,他的強調經濟學教授現在充滿了不安全感。
佩克·林(Peik Lin)吹噓,稱為“廢話”。在整部電影中,Peik Lin是Rachel的孤獨盟友。她以埃莉諾(Eleanor)為雷切爾(Rachel)的行為重新構建了她的遊戲理論的大腦對良好的理解,將情況比作雞肉遊戲。 “她來找我,以為我會像雞一樣轉彎,”雷切爾意識到。 “但是你不能轉彎,”佩克林插話,伸出她的左食指。 “你要滾動到那個婚禮上,就像'Bawk bawk,bit子。
這一刻並不完全代表角色,也不代表諾拉·盧姆(Nora Lum超出這兩種事情的證據,上週電影發行之前和之後。對於某些人來說,Peik Lin提供了最終在Lum'sRésumé中討論一些令人不安的筆記,尤其是她作為Awkwafina累積的崛起的明星,她的大膽,棘手的舞台上的自我自我,她首先病毒說明了米奇·阿瓦隆(Mickey Avalon)的封面,稱為“ my vag”(My My Vag”(My My Vag”(My My Vag”( “我的Vag,碧昂絲編織/ yo vag,一個聚酯kmart的假髮”)。從那以後,她的角色轉向黑色美學,無法舒適,包括她最近的角色海洋8'康斯坦斯,“皇后區的一個笨拙,頑固的騙子”,就像她自己一樣 紐約客的Jiayang粉絲。 (在Peik Lin上:“我根本不喜歡她,”她告訴粉絲。潮濕沙鬥爭大量的Awkwafina啟發了為無黑聲音的非黑人留下的可怕的Portmanteau的複活,幾乎看不到Iggy Azalea可以宣稱夏天的歌:Blaccent。佩克·林(Peik Lin)用黑色的白話調情,以及角色的一般招搖,抓住了案例,另一個流行語進入了框架:appriation:appriation,這個詞現在通常意味著知識,文化盜竊。
撥款在21世紀是一件棘手的事情,但是在公眾對話中,它只會變得更加陳詞濫調。自從麥莉·賽勒斯(Miley Cyrus)在2013年MTV視頻音樂獎上登上Robin Thicke(另一個Minstrel)以來,對撥款的簡單觀察已被證明足以作為對適當手勢本身的分析。現在,文化的事實同時存在於兩個地方 - 在傳統和黑人的公共飛地中;在白人或非黑人的身體上(據稱),將後者視為櫻桃從外面挑選的小偷,以獲得物質上的收益。
這不僅是異族事務,每當白人說唱歌手撞到廣告牌圖表或Nicki Minaj浸入了東方主義美學,但也是種族內,跨文化的,跨文化的,跨區域和散落的一種。 3月,克雷格·詹金斯(Craig Jenkins)和弗蘭克·關(Frank Guan)有一個談論撥款在禿鷹上討論“布魯諾婚姻”,這是受作家塞倫·塞尼(Seren Sensei)的論點的啟發,即布魯諾·馬爾斯·帕萊斯(Bruno Mars Parlays)的音樂傳統不屬於他的主流成功,這是他的棕色但沒有黑色的皮膚為他帶來的。詹金斯(Jenkins)提到德雷克(Drake)同樣被半次地指控在散居散居時從散居者那裡借用。之間的對話Issa和Molly上不安全吸引了“對Rae和Yvonne Orji的“ Blaccents”的真實性的懷疑,”大西洋漢娜·喬治(Hannah Giorgis)指出。同時,由黑人和棕色酷兒發明的白話已經在直式的,有色人種以及白人的詞彙中變得司空見慣。
什麼可以解釋與他人懷抱中盈利的產品的知識和創造,即使不是故意的,集中的扒手,從一個人到另一個人到另一個人,也可以散發出親的知識和創造?金錢,名人和規範的流動支持了扣除,這就是為什麼真正的觀察“每個人都可以撥款”永遠不會和永遠不會含水的原因(直到白人資本主義的終結,也就是世界的終結)。當掌握權力的人們不屈服於遠離權力的人們時,他們就不會偶然地獲取cachet和崇拜(以及更多的力量)。然而,權力在流行文化中並不常見地傳播自我。我們看到了它在最終被重視和不重視的影響方面的影響,但更常見的是,撥款未被發現。一個白人可能從另一個從Twitter用戶中學到的白人來學習黑人詞典的可能性同樣有可能。在2018年,這幾乎是從A到B的直接路線。
“有趣的是,直到有人覺得有些不合適的事情正在發生,沒有人提出撥款的主張。”Artforum關於撥款主題的圓桌會議。的確,只有在表演現場召集了足夠多的證人,而不是犯罪的現場,只有撥款才能被稱為遲來。我們看到金·卡戴珊(Kim Kardashian)在富拉尼辮子的紅地毯上自鳴得意地富麗堂皇,但我們並不願意確切的時刻被啟發為以非洲風格加冕自己。這是Bo Derek Cosplay的另一回合嗎?她在Instagram上看到過嗎?一位天真的造型師把毒藥滴在耳朵裡,向三個黑人孩子的母親保證,辮子擠壓她的頭皮絕對很棒?
在卡戴珊(Kardashians)以外,我們周圍的單詞,樣式和聲音的日常攝入量非常普通,這是由於數字連接所增強的,這些數字連接使世界看起來越來越大,同時又越來越大。 Bhabha繼續說:“與引文或引文不同,”真實,限時藉款的方法,“撥款具有專有意義。”問題是:“誰擁有什麼?”
但是,用所有權的語言,存在重新插入一個非常令人討厭的簡單性的危險,人們會試圖破壞有色人種中任何文化的任何部分都足夠連貫,可以被提升並從一個地方轉移到另一個地方而不會改變另一個地方(或在此過程中失去部分)。像安德斯·卡爾森·韋(Anders Carlson-Wee)的詩歌質量差的詩操作方法,”然後向In道歉國家例如,他打算居住的發言人,從來沒有像貧窮,黑人和殘疾的人首先出版的人。以及在瘋狂的富人亞洲人不舒服地使矛盾振奮。一方面是的,任何真正熟悉黑色的白話的人都會感覺到巨大的影響力。 分解一篇論文卡爾維爾·華萊士(Carvell Wallace)作家卡拉·布朗(Kara Brown筆記診斷“涉及一個本能的微積分”。這是一種感覺,在骨骼中比與語法學家交叉引用的骨骼更有明智的懷疑,不是因為黑人語言缺乏自己的語法,而是因為,因此,在1972年的Landmark 1972研究中,語言學家JL Dillard寫道黑色英語,“我們可以繪製黑色英語,但之後我們對此一無所知。”您知道,還是不知道。
另一方面,對我來說,Awkwafina的滑稽動作比埃德·希蘭(Ed Sheeran)的酒吧。 “卑鄙的”是黑人的喚起,還是其他東西 - 權力,帝國主義,商業,數字時代?也許Blaccent不應該如此的轉詞運作,也許它根本不暗示黑度(黑色足以應對),但是其他取而代之的是,指出不是盜竊的個人實例,而是一種全球現象,它使得無法知道來自森林山的非千禧一代是像教科書一樣研究黑人文化的千禧一代,還是與我們大多數人一起在相同的媒體上長大,在那裡,在那裡,嘴裡的大小白人,活潑的表演者是自主的,除了黑人的實際言語模式以來,自從美國擁有自己的戲劇傳統。
考慮許多青少年,現在是男人,他們已經鍛造了個性菠蘿快遞和Adore Post Malone,一些年輕女性在周圍發展的方式寬闊的城市伊拉娜(Ilana)的虛構“ Yas knew” - 有尺寸是由寬廣的尺寸建造的,但也許不是黑色本身。某種千禧一代的酷凱德身份已經基於基本撥款,這些撥款在每種情況變得模範而不是證據時都被忽略了。一切都非常凌亂,而且力量使它變得混亂,但是將這種卑鄙的人視為真實的黑色和被盜的東西並沒有使它變得更加清晰。 “沒有一個'相關'白人女孩插入中間瘋狂的富人亞洲人,”寫道BuzzFeed的艾莉森·威爾莫爾(Alison Willmore),但有一個相關的白人女孩古怪的流派,卻來自Awkwafina的Peik Lin來源。儘管她成功模仿了某些東西,但這不是黑語。
在圍繞Awkwafina笑話的對話中,這位女演員的區域和音樂背景已被用來捍衛和攻擊她- 她是最精明的機會主義者,或者是最沮喪的小雞,她的顏色線是她的一面。這些極端的觀點並沒有對某些概況進行誘人的戀物癖的方式,彷彿在森林山(或從字面上的任何地方)喜歡說唱的亞裔美國人長大的想法太荒謬了,這太荒謬了真的。 (也許這是類型的標準,使日常故事與眾不同,也許也是名人的標準。)滾石輪廓描述她的交貨瘋狂的富人亞洲人作為“ Miley Cyrus-Meets-New球衣Patois”,這是一種不連貫的Mishmash,感覺荒謬,為此而被選為純粹的樂趣。
回到電影中,文化衝突是瘋狂的富人亞洲人:即,根據埃莉諾(Eleanor)的說法,應該將雷切爾(Rachel)排除在年輕人之外的無形連字符。雷切爾並不是故事中唯一強調了一個明顯的事實,即有一百萬的方式成為中國人。電影宇宙瘋狂的富人亞洲人通過對平庸和衝突的文化交流交流的彙編來融合在一起,這打擾了對這個時代構成真實性的任何意義。
當我們第一次遇到Peik Lin時,她正在跑步,雙臂在Stella McCartney睡衣中伸出,擁抱和延伸的“ Whaddup?”雷切爾(Rachel)讚美她的外觀,佩克·林(Peik Lin)用快速,扭曲的臀部公開臀部:“我知道有些事情永遠不會改變嗎?”他們坐下來吃午餐和語言,總是在那裡,但並非總是有標記的,因為口音的口音就進入對話。不是Neena姨媽,Peik Lin的媽媽,他們的“ lah”和“ ai-ya”沒有解釋(您知道,或者不知道)。是由蒂克·林(Peik Lin)的父親懷恩·蒙(Wye Mun),由立即識別的肯·鐘(Ken Jeong)扮演,他在桌子上接近雷切爾(Rachel)的英語猶豫不決,但不太令人信服。 “我沒有口音,”他笑著告訴雷切爾,這確實是為了使他的口音與她的口音和佩克·林的觀眾和假定的美國觀眾保持一致。 Peik Lin的年輕兄弟姐妹正在吃雞塊,吸引了凱文·誇(Kevin Kwan)的小說中關於在美國挨餓的孩子的難忘台詞。她的父親將亞洲艾倫(Ellen)和佩克·林(Peik Lin)配音時,一位年長的家庭成員大笑。懷恩·蒙(Wye Mun)敦促他的兒子PT與雷切爾(Rachel)調情;他知道,像女兒一樣,他已經談到了雷切爾(Rachel)的捲土重來:“我的手指沒有戒指。”
儘管整個電影將我們吸引到一個被理解為非常本地化的社區中,但世界和美國卻不奇怪。 PT明顯地拍攝了雷切爾(Rachel)的照片,大概是與電影的前幾分鐘相似,與類似的快速發展,深遠的社交網絡分享。一個在模因和主題標籤上講話的網絡,得益於美國的侵略性,帝國主義對自己的價值觀的出口,了解並背誦了美國流行文化現象。這並不是慶祝的原因,而不是其他殖民事務,或者在電影中完全被忽視:新加坡的少數民族,馬來人和印度人民,以及準備食物並設置攝像機眼睛徘徊的工人階級。作家康妮·王(Connie Wang)仔細維護講述亞洲人或亞裔美國人的故事之間的言辭差異;瘋狂的富人亞洲人是後者,“由我們的美國文化行李構成。”那個行李包括狹窄的喜劇症。
在另一個時刻,在尼克AH-MA的房地產中,在大家庭和等等的聚會中間有明確的口音。尼克和埃莉諾在他的舊房間裡。雙方都在互相交談。她輕輕地撬開,暗示了尼克決定將雷切爾帶到新加坡參加的活動所包圍的活動所暗示的事情。尼克微笑。 “什麼時候關於雷切爾和我有話要說,您會首先聽到。”他告訴她。 “有些事情,我需要自己弄清楚。”埃莉諾搖了搖頭。 “那是我聽到的美國口音嗎?”尼克只微笑著,他可能沒有註意到的滑倒都沒有。
您通過我們的鏈接購買的東西可能會賺取Vox媒體委員會。