羅伯特·普蘭特(Robert Plant)的LED齊柏林飛艇(Led Zeppelin)或艾莉森·克勞斯(Alison Krauss)的聯合車站(Alison Krauss)的聯合車站(Alison Krauss)的新專輯中,有很少的暗示,一起抬起屋頂。取而代之的是,他們的合作聽起來很永恆,困擾和憂鬱。他們的專輯《 2007年》專輯後續出現飼養沙子;兩張專輯都充滿了美國和根源音樂,這三人在多年的友誼中遍布大西洋。他們的特殊聲音來自對歌曲,傳統和解釋的熱愛,他們談到了一個過程打開流行共同主持的查理·哈丁(Charlie Harding)

討論的歌曲

Calexico:“ Quattro(世界漂移)”
貝蒂·哈里斯:“我的愛問題”
Everly兄弟:“愛的代價”
安妮·布里格斯(Anne Briggs):“走自己的路”
梅爾·哈加德(Merle Haggard):“去寂寞的地方”

查理·哈丁(Charlie Harding):這張唱片中的歌曲似乎是一些統一的主題:迷失的愛,獨特的浪漫和孤獨。您如何選擇這張唱片適合哪些歌曲?
羅伯特工廠:好吧,在過去的24小時內我失去了幾次愛?我的意思是,那裡很難!我不知道。您不選擇歌曲。他們來找你。自從我小時候在學校以來,我從我的時間裡收集的所有藍調東西,總會出現問題,你知道嗎?當出錯時,人們可以同情它。有一種共同的和弦,這是我們一生中貫穿的線程,有時這些歌曲可能是宣洩的。

艾莉森·克勞斯(Alison Krauss):我知道我對這個過程很喜歡的一件事是,沒有人(Krauss,Plant或他們的生產者T Bone Burnett)對任何沒有全部承諾的事物感興趣。沒有人在推動另一個人不感興趣的人。如果不嘗試做任何事情,就沒有計劃或沒有考慮過這個項目。除了您知道演員。

RP:有很多無形的力量。我們可以談論結構和和弦的進度,但最重要的是,我們只是想找到歌曲,我們可以真正同情。

CH:您有一種即興創作的方式來製作歌曲。艾莉森(Alison)我知道,您以使用錄音室找到完美的方式的方式而聞名。您如何在這種方法論中工作並探討一首歌?
和:我想對我來說最大的區別是退後一步,確保我尊重t骨的口味,以至於當事情開始變得有些不舒服時,我不會阻止它。然後我們知道我們正在移動某個地方。他非常喜歡捕捉那個特定的時刻,包括主唱。

CH:您都可以輕鬆地跨越數十年和流派。我們有鄉村藍草,R&B,福音,靈魂,民間,美國。在我看來,這是你們所有人之間的關係。
RP:這是冒險。正如艾莉森(Alison)所說,我們只希望它正確。這不是一個偉大的謎。我們可以使用大約1000萬首歌曲。如果我們能解決這1​​4年的事情,我聽說過7年的瘙癢,但這變得荒謬了。

CH:您涵蓋了梅爾·哈加德(Merle Haggard)1982年的鄉村命中“去孤獨的地方”。這是唱片中最現代和更大的歌曲之一,但是您所有人都將歌曲變成了使它感覺像古老而傳統作品的東西。就像它一直在以太中一樣。為什麼要把這首歌帶進去?
和:在80年代,那是我長大的梅爾。您保留的公司定義了您的邊界。如果我和聯合車站坐在一起,我們將考慮“去孤獨的地方”,那些邊界和界限將會有所不同。我不知道他會在瞬間去哪裡。我不知道他會說什麼!

CH:羅伯特,這裡有很多很棒的英國民歌。在我身上脫穎而出的是“走自己的路”。這是安妮·布里格斯(Anne Briggs)演奏的一首民歌,但也由伯特·揚施(Bert Jansch)以及英國民間歌手桑迪·丹尼(Sandy Denny)涵蓋,他是LED齊柏林飛艇唱片中唯一的客座歌手。她演唱了“ Evermore之戰”。羅伯特,我假設這是您的選擇。您為什麼要將“走自己的方式”帶入此唱片?
RP:好吧,我在聽默西比特斯和滾石樂隊。與之並聯,就像您所在的國家一樣。我只是感動了。我還是個孩子,我不知道,我從來沒有分析過任何事情。我只是立即被某件事感動。直到現在,在這個擴展的成熟度中,我試圖堅持我開始思考,哦,嗯,​​當然,安妮·布里格斯(Anne Briggs)寫了這篇文章,因為當時有X,Y和Z在世界上進行

但是對我來說,只是聽那個地下的整個運動。這只是整個交易的另一部分。那是LED Zepplin的一部分。是的,這實際上還沒有那麼遠。這些歌曲與您在美國任何城市的一角可能聽到的東西相距甚遠。他們沒有資格突破偉大的流行音樂。因此,我們幾乎將這些美麗的掘金和小插圖拿出來,將它們拿出來清潔並將它們扔到空中。但是它們來自美麗的角落,這些角落並沒有真正探索過,因為它們不適合這種工作方式:媒體,新聞批評。但是他們全都在那裡。所有這些歌曲都在那裡。它們的根源只是同樣相關的。

CH:您傾向於沒有註意到的傳統。蘇格蘭民歌和藍草民謠背靠背您的專輯。兩者之間似乎有一個共同的傳統。
RP:哦,是的,您當然無法詳細說明。這實際上是事實。

和:您知道,這是生存,從更簡單的時間開始,生存了一個令人心碎的,艱難的時期,艱難的生活,您知道,所有這些事物,這些主題是普遍的。

CH:在整個職業生涯中,你們三個人都是歌曲的口譯員。你們都會承擔什麼責任?
RP:哦,Golly。我的意思是,我們可以非常糟糕。可能很糟糕。我們的責任確實是彼此之間的,以確保我們倆都認為我們已經將其帶到了一個帶有自己的印記的地方。如果我們做得不好,您就不會聽到。我的意思是,這很簡單,而且我並不是要陳舊,但這是事實。

但是,這不是凱爾斯書或者mabinogion。這不是基督教前威爾士歷史。這是兩個人選擇他們真正喜歡的歌曲,唱歌,笑很多,有時喝一杯茶。對我們來說,這就像征服了已經存在的美麗歌曲,有時還很晦澀,並享受著我們坐下來微笑的程度。因此,我們可以談論生活的含義,但是能夠到達12首歌曲結束並走開,“看,嘿,如果您將它們像這樣,那是一個旁邊,那是那個,他們創造了一個編織。”

艾莉森·克勞斯(Alison Krauss)和羅伯特·普蘭特(Robert Plant),“美麗的掘金”獵人