科幻小說不僅涉及乾旱的擴展,但丹尼斯·維倫紐夫(Denis Villeneuve)第一部分看不到沙子。照片:華納兄弟

一個孩子(通常是男孩,有時是一個女孩)在沙漠中成年。在青春期,他們看起來與眾不同 - 很特別。他們的血統是皇室而神秘的,一個具有陰影力量的強大秩序對他們的未來產生了興趣。在一個陽光和沙子的嚴酷景觀中,孩子們學習了那個地方原始居民的方式,以及一條命運的道路。土著知識成為局外人的知識,當這個孩子長大後成為領導者(他們沒有這樣做的版本不是成為領導者),是沙漠人民的專業知識和習俗使他們的興起。

這個故事的版本比比皆是。盧克·天行者(Luke Skywalker星際大戰電影專營權。在漫畫中在埃及長大並重命名自己的啟示錄的En Sabah NurX戰警:啟示錄的興起。阿德里安·韋德(Adrian Veidt守望者。當然,在他們之前,沙丘的保羅·阿特雷德斯(Paul Atreides)。以奧斯卡艾斯(Isaac)的杜克·萊托(Duke Leto Atreides)的蜂蜜,低調的音調:那是沙漠的力量

沙漠 - 特別是世界上被稱為中東和北非(北非)的沙漠,但越來越稱為西亞和北非(WANA) - 長期以來一直是局外人可以映射自己的野心的地方。 (請參閱:Sykes-Picot協議。)在文學中,特別是科幻類型,“旅行,移民,改變,其他文化,殖民,帝國,帝國”在乾旱的擴展中壯成長,Gerald Gaylard博士在他的2010年中蓬勃發展。散文 ”後殖民科幻小說:沙漠星球。”

在記者轉變的作者弗蘭克·赫伯特(Frank Herbert)的1965年小說沙丘,六本書中的第一本被改編成兩部電影和一部電視迷你劇,《沙漠》是星球阿拉基斯(Arrakis),銀河系的唯一的香料生產商,這是一種具有致幻特性的自然資源,還為太空旅行提供了。阿拉基斯(Arrakis)被銀河系帕迪沙帝國(Padishah Empire)和構成帝國的皇家房屋(首先是巨大的harkonnen harkonnen,後來又是更富有同情心的殖民者房屋阿特雷德斯(Atreides))所征服的。他們挖掘了香料,並無情地利用了地球的居民弗雷門人。阿特雷德斯眾議院的繼承人保羅是這個故事中受膏的局外人,在弗里門家眼中可能是彌賽亞。 (在他們的Zensunni宗教和語言中,他是阿拉伯語的Chakobsa,是“ Mahdi”或“ Lisan Al Gaib”。

Padishah,Sunni,Mahdi,Lisan Al Gaib,Jihad。所有這些都是赫伯特在整個過程中使用的術語沙丘,所有這些都是從北非語言,文化和穆斯林意識形態中汲取的。分析的文學學者沙丘請注意赫伯特敘事弧的基本組成部分,然而電影和電視版本的沙丘傾向於降低其重要性,或者完全忽略它們。 2020年9月,Denis Villeneuve的第一張拖車沙丘:第一部分被釋放,重點是“十字軍”而不是“聖戰”。 (“聖戰”和“十字軍”既不進入沙丘:第一部分;取而代之的是,Villeneuve和其他編劇Jon Spaihts和Eric Roth定居“聖戰”。2020年10月半島電視台。對於Karjoo-ravary而言,“聖戰”一詞的缺乏使赫伯特對弗雷曼的故意描述,其身份Karjoo-ravary描述為“伊斯蘭和阿拉伯的一些未來品種”,並補充說:“如果它是真實的,今天人們會看到它,他們稱其為伊斯蘭教。”

但是Villeneuve和他的合作者並不稱其為伊斯蘭教,也不稱其為阿拉伯人或任何其他北非文化。第一部分將弗里門秀視為通用的“有色人種”。對於其2021年合奏的所有包容性 - 包括Jason Momoa,Dave Bautista,Oscar Isaac,Stephen McKinley Henderson,Chang Chen和Fashent Villeneuve合作者和半伊朗演員David Dastmalchian(在白色化妝和Bald Cap下) Atreides和Harkonnen的房子- 沒有一個北非演員被選為扮演弗雷曼。取而代之的是,他們是由沙龍·鄧肯·波魯斯(Sharon Duncan-Brewster),Zendaya,Javier Bardem和Babs Olusanmokun等演員扮演的。 (作為沙丘超級粉絲約翰·霍奇曼(John Hodgman)最近說,“我對哈維爾·巴德姆(Javier Bardem)非常矛盾。我不知道他在做什麼口音。那應該是什麼?”)

丹尼斯·維倫紐夫(Denis Villeneuve)的Arrakis鏡頭沙丘:第一部分。 照片:華納兄弟

以微妙但重要的方式,第一部分否認文化與其原始材料不可或缺的文化。 House Atreides角色會說普通話和手語,這些語言是通過字幕翻譯的;但是,弗雷門語的語言直接從阿拉伯語(例如“ Shai-hulud”)中採用,但沒有得到這樣的待遇。該樂譜模仿了阿拉伯語和在整個MENA世界中獨有的尤其聲音,在電影的封閉標題中被描述為“哀嘆”,並將其視為“編寫語言”漢斯·齊默(Hans Zimmer)。

談到他決定擺脫阿拉伯影響的決定,,,,,第一部分編劇Spaihts解釋:

“在1960年代,阿拉伯世界比今天更具異國情調。今天,阿拉伯世界與我們同在,他們是我們的美國人,他們到處都是……如果您從今天開始的小說中在Arrakis上建立一種阿拉伯的未來,那麼您將需要發明更多並少借錢……真正可以看到的是,對於弗蘭克·赫伯特(Frank Herbert)的世界觀,只浸入伊斯蘭教,浸入阿拉伯世界就足夠異國情調,以至於是科幻小說。現在……您必須走得更遠才能製作科幻小說。”

赫伯特的文字東方主義者是嗎?關於這一觀點各不相同沙丘學者。對於Karjoo-Ravary指出,他並不是弗雷門夫並不是唯一在小說中參與聖戰的角色,“赫伯特是他的背景的產物[他]以特定方式思考文化和宗教,但它比其他人更複雜東方主義的形式。”蓋拉德在文章中寫道沙丘先發製人地解決了文化評論家愛德華的關注,使人們認為保羅是的“白人救主”人物複雜化,而戴維·林奇(David Lynch)的1984年電影則錯誤地表現出了保羅(Paul) 。

“顯然,赫伯特對他的作品的公開伊斯蘭和阿拉伯語更舒服,而不是幾十年來的主流接待。”

除了Spaihts的錯誤假設外,所有啟發赫伯特的中東人都是阿拉伯人之外,他的名言還沒有捕捉到赫伯特對北非文化,語言和穆斯林宗教的深入(包括桑尼主義,什葉派和蘇菲主義)。沙丘從他的研究中詳細介紹了細節。 (正如赫伯特在1984年採訪,“我的阿拉伯朋友想知道為什麼這被稱為科幻小說。沙丘,他們說,是宗教評論。”)弗雷門夫人對保羅的使用“馬赫迪”一詞直接指的是伊斯蘭教中的末世形象。實際上,Fremen語言包括100多個阿拉伯語,波斯語和土耳其語和短語,由沙丘愛好者Khalid Baheyeldin在他的網站上巴海爾丁王朝- 喬治敦大學阿拉伯語語言學Emerita教授Karin Christina Ryding本身受到挑戰和擴展的在線資源,她的2021年出版物“阿拉伯語的阿拉伯語沙丘:語言和景觀。” (Baheyeldin和Ryding不要同步他們對Herbert的語言選擇所提供的所有解釋,但是他們對“ Arrakis”的同意不僅是對“伊拉克”的參考,提醒您沒有什麼是膚淺的沙丘

此外,這本書是在阿爾及利亞戰爭結束三年後發行的,在此期間,阿爾及利亞人在經過100多年的鎮壓殖民統治之後,從法國人那裡倖免於難。根據赫伯特的兒子和傳記作家布萊恩的說法,阿爾及利亞人以及“阿拉伯高原的游牧貝都因人……與文明相距巨大的沙漠,”土耳其人和也門阿拉伯人啟發了赫伯特的弗里曼。卡拉·肯尼迪(Kara Kennedy)博士說:“這是真實的,因為它是基於我們世界上熟悉的事件和景觀。”@沙丘學者),他廣泛發表了有關與沙丘,包括之間的連接虛構的保羅和現實生活中的勞倫斯在阿拉伯人對奧斯曼帝國起義期間,英國陸軍官員和阿拉伯人的顧問。 “具有三維字符和多種複雜性有助於將其提升為文學。” (肯尼迪和Karjoo-Ravary尚未見過沙丘:第一部分當他們與禿鷹交談時。)

因此,學者們長期以來已經接受了赫伯特(Herbert)的阿拉基斯(Arakis)代表了奧斯曼帝國第一戰爭一世崩潰後的中東版本,而像眾議院Harkonnen這樣的壓迫者的異想天開體現了西方帝國主義的資源。弗里門人是歐洲裔人,他們主要會說阿拉伯語(“以我父親認為可能在沙漠環境中可以生存幾個世紀的形式,”布萊恩澄清說沙丘的夢想家)並練習伊斯蘭的版本。這些細節並不是偶然的,因為Spaihts的報價可能會導致人們相信。

凱爾·麥克拉克蘭(Kyle Maclachlan)飾演戴維·林奇(David Lynch)沙丘。 照片:moviestore/shutterstock

當然,學者一直在辯論沙丘及其適應多年。林奇的版本從上到下都是粉刷的,但至少它的腳本包括“ Zensunni”和“ Jihad”,將Fremen與Herbert的書籍的種族和宗教基礎聯繫起來。也是如此三部分 迷你係列這是在2000年在科幻頻道上播出的。1986年4月/5月版向量:英國科幻協會的關鍵雜誌,科幻作家侯賽因·拉菲·穆罕默德(Hussain Rafi Mohamed)寫道:“這部電影中對弗里門家文化的眾多引用和描述幾乎完全缺少了這部電影中的弗雷門人文化。通過迷宮繪製的繪製,富裕的多級氛圍不是通過表面紋理,佈景和服裝等來嘗試的。”

35年後,Villeneuve的第一部分做出許多相同的扁平選擇。例如,油成為中央表面紋理。如果還不明顯是Spice是現實世界中的替身,Villeneuve為我們提供了House Harkonnen(StellanSkarsgård)男爵的形象石油在計劃推翻房屋阿特雷德斯和弗雷門爾的大規模種族滅絕的同時。在Arrakis上,Villeneuve的寬角度和實驗性暴露將沙漠星球鑄造為異國情調和外星人,但這是Zimmer的得分- 所有那些顫抖的女性的聲音和Mena民間節奏,都將觀眾的概念錘擊到了觀眾的頭上。

蓬勃發展的音樂無助於掩蓋阿拉伯語和波斯語單詞的尷尬發音,但它無疑強調了圍繞弗雷門夫的游擊隊游擊隊策略的動作場景:它們躲在沙灘下等待敵人,然後突然突然攻擊它們;他們通過走在彼此的腳步中而消失在景觀中。他們可以騎著巨大的沙蟲,從而恐怖了帝國的香料收穫機械。這些時刻是令人驚嘆的,並激發了一部在宮殿陰謀上花費大量時間的電影。但是弗雷門夫人(Per Herbert)不僅僅是貴族式刻板印象。他們深深地忠實 - 幾乎迷信 - 但務實。在他們接待保羅和他的母親傑西卡之後,我們得知弗里門徒們秘密地開發了地質手段,將他們的沙漠星球轉變為翠綠的綠洲。他們同意以弗雷門夫的方式訓練母子,但是從未明確描繪過赫伯特對他們文化的看法中的穆斯林意識形態和儀式。

不過,我們確實可以瞥見這些虛構的弗雷門夫。他們對死後的身體幾乎沒有重視,因此養成了分解屍體以獲取水分的習慣。他們吐出作為尊重的表達。他們一起坐下來提供咖啡服務。但是,影片缺乏北非演員會加劇文化非特異性的飾面。 “有一個通用的'土著壓迫民族',甚至在沙漠中設置在沙漠中,並沒有給出宗教影響和超凡魅力的領導人的相同層面,底色以及主題信息和警告,即中東歷史,文化和影響肯尼迪解釋說。 “這是一個關於好人,壓迫者與被壓迫者的更安全的故事,但對宗教和西方與原始的東方信息的重要性相同。”

一個人可能會爭辯說有Villeneuve的沙丘Cast Mena演員作為弗雷門師,另一個問題會出現:我們會想起該地區的好萊塢職位演員扮演宗教戰士的頻率 - 恐怖分子。 (無論如何,北非演員的電影角色都很少。根據加州大學洛杉磯分校的好萊塢多樣性報告2021,歐洲局(Mena)佔2020年所有電影角色的1.1%,佔所有電影角色的1.3%。2021年6月USC Annenberg包容性倡議研究同樣可怕。這項研究分析了2017年至2019年在美國,英國,澳大利亞和新西蘭在2017年至2019年發行的200部最高票據的電影中的8,965個說話角色,發現1.6%是穆斯林。)

但是,當布萊恩·赫伯特(Brian Herbert)宣布Villeneuve為新的電影監護人沙丘在2017年,有理由充滿希望。 Villeneuve導演了2010年,這是一部在一個未透露姓名的中東國家的內戰的令人著迷的電影,他將強大的巴勒斯坦女演員希亞姆·阿巴斯(Hiam Abbass)扮演刀片跑步者2049在接受Indiewire的採訪中關於Villeneuve說:“這是Wajdi Mouawad的同名戲劇的改編,Villeneuve說:“我對戰爭一無所知,我對阿拉伯人一無所知。因此,為了使我適應劇本,我必須是一個聽眾……我在與演員交談時重新編寫的電影一半。對我來說,挑戰是要忠於阿拉伯文化,但我認為我們成功了。”

很少有記者向Villeneuve詢問缺乏MENA代表性的信息沙丘,那些沒有調查他的答案的人。在接受采訪顏色書呆子,這是Villeneuve對這個問題的回答:“您能談談弗雷曼的演員以及電影中他們背後的含義嗎?”::”:

“事情是我試圖盡可能地忠於弗蘭克·赫伯特(Frank Herbert)的描述……而這種想法是,弗雷曼(Fremen)的世界將受到來自北非和中東文化的啟發- 我深深地愛上了我的文化因為這是一個非常複雜的世界 - 有一個想法是,在弗蘭克·赫伯特(Frank Herbert)的腦海中,非洲會出現一些有力的事物。我試圖尊重他的想法。這就是為什麼我按照自己的方式進行演員。我真的感到我這樣做是正確的。這是真實的,對這本書感到誠實,真實。”

這個最新版本的沙丘想到大衛·萊恩(David Lean)發生了什麼阿拉伯勞倫斯。在改編勞倫斯的故事並拍攝電影《指導勞倫斯的書》的事件中七個智慧支柱- 赫伯特在研究時經常提及沙丘- 精益召集了一群演員,這些演員並未完全代表阿拉伯世界。白人英國亞歷克·吉尼斯(White Brit Alec Guinness)飾演皇家王子費薩爾(Faisal),他將成為敘利亞和伊拉克的國王。墨西哥裔美國人安東尼·奎因(Anthony Quinn)扮演貝都因人阿拉伯酋長阿布·塔伊(Abu Abu Tayi)。但至少阿拉伯勞倫斯在主要的演員陣容中,有黎巴嫩和敘利亞人和全國埃及人的奧馬爾·謝里夫(Omar Sharif)。 Sharif作為Sherif Ali Ibn El Kharish的工作為他贏得了最佳男主角學院獎提名,並幫助Jettison Sharif成為好萊塢的主要明星。沙丘:第一部分59年後到達劇院阿拉伯勞倫斯,但沒有為erna演員或女演員提供類似的機會。

在娛樂產品中尋找與身份相關的任何形式的代表一個有力的命題正如Karjoo-Ravary所指出的那樣,“赫伯特不是穆斯林,這不是穆斯林的故事。這是赫伯特的故事,反映了他的時間。”但是在赫伯特(Herbert)時代的幾十年之後,他精心研究的,生動地想像的對北非人及其普遍宗教的描述未能進入屏幕上。穆罕默德在向量。“我知道自己的文化背景和閱讀沙丘我立即覺得這是一張真實的圖畫,無論是否來自第一手經驗。我不記得[科幻小說]在閱讀有關阿拉伯語/穆斯林般的文化的其他任何地方,這種文化具有相同的人和地點。”沙丘始終不僅大約是沙漠,但是Villeneuve的第一部分看不到沙子。

沙丘有沙漠問題