陌生人的東西這個季節引起了很多情緒 - 特別是如果您在字幕設置上翻轉時。那些字幕變成了感覺在粉絲中:[[觸手濕潤],[[濕腳步響起],[[時態音樂加劇]與vecna本人一樣令人難忘。

Netflix全球化總監凱西·羅克尼(Kathy Rokni)告訴我,Netflix全球化總監Kathy Rokni告訴我,Netflix的英文定時文本樣式指南近期增加了Netflix Originals的情感描述符的一部分,這是一個不斷變化的字幕規則。 “在適當的情況下使用副詞,” Rokni說。 “描述聲音,音樂甚至沉默。如果增加情感,這一點很重要。”隨著Netflix的內容增長以改善彩帶的可訪問性和字幕,使聾人和聽眾的觀眾越來越多地濕透了觸手的體驗,並像聽力大眾一樣,聾啞觀眾的身臨其境的體驗。該樣式指南的最新成員是2020年左右,是為了更詳細。 “我們開始看到這種積極反饋的第一場演出,鼓勵我們認為我們朝著正確的方向前進布里奇頓[第一季]。”因此,聳人聽聞的,幾乎沒有鍵的鍵的描述性字幕陌生人事物4

儘管Netflix最近的努力使其創意作家能夠在42字數的線路上盡力而為陌生人事物4去看節目的字幕作家傑夫·T。(他更喜歡我們不分享他的完整姓氏)和他的字幕QA編輯Karli Witkowska。當我第一次要求採訪他們時,他們首先認為我的要求肯定會發送給錯誤的人。傑夫打趣道:“我們的生產小角落很少見。”儘管如此,他們還是公開了有關無障礙工作的陌生人的東西,他們產生的模因,是的,地牢和龍復活節彩蛋。

讓我們從背景開始 - 你們是如何進入字幕業務的?

傑夫:15年前,我回答了一個Craiglist廣告,這表明我有多少恐龍,想到人們何時何時在Craigslist上找到工作。 []沒有什麼令人興奮的。我陷入了其中,但我真的很喜歡這個行業的這一面。我小時候,我想,哦,他們不只是通過機器創建字幕嗎?我不明白一個好的介紹者所做的照顧和勤奮以及他們在整個社區中所帶來的差異。這是一個偶然的職業,但我很高興稱我的名字。

卡利:我什至不知道傑夫的故事,所以我也很高興聽到這一點。我的故事與傑夫的故事大不相同。我來自學術界,所以我實際上是在Uni學習翻譯的。我想到要成為一名副標題。實際上,我回去了,並獲得了主人的視聽翻譯(字幕,配音,音頻說明)。我做出的每個決定或選擇都來自研究以及聾人社區的需求和需求。

你們兩個副標題多久了陌生人 事物

傑夫:我不認為您在以前的季節工作,對嗎?我在第三季的角色工作。我相信,第一和第二個季節經歷了一個不同的過程,所以我們沒有碰到這些過程。

卡利:我很高興收到本賽季的要求。 [陌生人的東西是]我最喜歡的節目之一,所以即使我知道我會在釋放時懷孕九個月,但我無法對此說不。這是您正在等待的請求之一。

傑夫:我重新安排了整個時間表,四個月的工作,只是為此騰出空間。

卡利:該過程很長。有很多人參與其中,因此在您看到的版本之前,它經歷了許多不同的階段。有很多語言學家參加並為您看到的所有各種語言創作作品。

你們都在做什麼?腳本,粗糙的剪裁? Netflix團隊的筆記?

傑夫:有時我們會得到拍攝腳本,但這與放在相機上的東西可能有很大不同,因此,如果我們幸運的是,我們將其作為角色,位置名稱之類的參考- 但其中很多,我們必須保持真實盡可能地進行音頻。我們真實性的第一源是我們的音頻。

卡利:由於我們正在嘗試創建聾人社區可以盡可能地像聽眾一樣遵循的東西,因此我們的最終決定必須在我們擁有完整版本的最後一刻做出。聾啞和聽力障礙的社區不僅僅是從出生開始聾的人。這也是失去聽力或部分聽力的人,因此重要的是要平衡創建描述聲音但也引起情感的描述符的平衡,因此他們也可以與這些節目聯繫起來。

傑夫:特別是在這樣的節目中陌生人的東西在講故事的方式中,聲音是如此不可或缺的地方。這不是事後的想法。一切都是用故意的,有目的的。我認為,在我看來,這是他們所扮演的傳統。他們知道,單個孤獨感的緩慢,穩定的升級會引起人們的期望並害怕。他們知道毒刺的價值是什麼,因此對我們來說,在這樣的節目中可以完全訪問該音頻至關重要,因此我們可以忠實地複制該音頻。

卡利:當涉及到這樣的節目英石在您有如此有趣和樂觀的地方,例如當他們乘坐披薩麵包車騎行時,突然之間,發生了完全不同的事情,這是我們的工作,聾人社區仍然可以理解這種完全的氛圍和氛圍。如果我們不這樣做,我們就不能正確地完成工作。

您使用的單詞範圍令人印象深刻。您如何使您的單詞庫如此敏銳?

傑夫:我是一個書呆子,這個[項目]對我來說是一個完美的婚姻,因為我一直在玩地牢和龍大約20年。就在大流行之前,我結束了自己的四年競選活動,所以我非常熟悉地牢和龍,這顯然對陌生人的東西,但我也是一個巨大的科幻幻想書呆子。我讀了很多作家,例如中國米爾維爾,傑夫·范德梅爾(Jeff Vandermeer)以及其他從事2000年代新怪異運動的作家。我愛使用令人回味的單詞和語言來建立世界的作者,因此我會自由承認,每當我閱讀並看到一個很棒的單詞時,我都會把它偷入我的單詞庫中。我確實有一個單詞庫,我在大多數節目中都會諮詢過,但是我不必將其淘汰,因為並非每個節目都有聽起來的意圖陌生人的東西有。

我也試圖堅持使用類型的語言。人們提出了擠壓,但是明顯的緊迫聲音旨在引起厭惡和恐懼。如果我正在做攝政時代的照片或石匠喜劇陌生人的東西第四季]。

卡利:與傑夫(Jeff)合作,我不得不考慮每個聲音和每個描述符是否提供聾人社區所需的必要的情感或感受。在這種情況下,我可以依靠Jeff認為該語言會在那裡。我認為那裡會有一些描述符,對於聽眾來說是完美的,但對聾人社區來說並不理想。只要它描繪了正確的聲音,我認為我們正在盡力為每個人創造一些東西。

我很想知道沒有插入的單詞。

傑夫:在一個場景中,亨利/vecna/001正在創造思維飛行者。我記得聽著聲音設計,這讓我想起了很多聲音設計到達。荒能的意思是要陷入外星人的刺激性,所以我使用的標籤之一 - 我之所以選擇這個詞,是因為卡利和我想走得很大。我們想帶上A遊戲 - 是[不知所措]”。我之所哦,這是不尋常的,奇怪的,而且令人毛骨悚然。但是,我喜歡它的虛構感覺,就像您說“ Susurration”時,感覺就像在刮擦耳朵的內部。卡利認為這很棒,但說:“讓我們在這裡做繁重的舉重。這有點多。”她死了!

卡利:我說的唯一原因是因為我不得不考慮這個詞以及它的含義。我不希望觀眾看著這個詞的意思。在任何其他情況下,這個詞都是完美的。我覺得我說什麼關於。

傑夫:Karli是最好的編輯。你 走大,但是當您越過“ susurration”線時,我會把你拉回去。

Netflix或Duffer Brothers本身是否對本賽季的字幕對您說什麼?

卡利:Netflix一直非常熱衷於為我們提供聾啞和聽力障礙的字幕的創造性。流派改變了,他們應該得到不同的事物。沒有那種氛圍,這個節目就不會是什麼。我們知道陌生人的東西處於世界上的舞台上,因此從頭到尾的每個意見都很重要。

傑夫:如果只是“跑上那座山”的兩張音樂筆記,那會帶給您什麼?

凱特·布什(Kate Bush)曲目的眾多描述之一。照片:Netflix

“'跑上山'的史詩合成器的安排”聽起來好多了。

傑夫:這很史詩般!圖騰混音是廚師的吻。

卡利:現在,當您沿著道路開車時,您可以聽到凱特·布什(Kate Bush)在廣播中播放。太棒了。

您使用一個好奇的詞:“ Eldritch。”我敢肯定,Vecna給了您更多的玩耍,但是我想知道“ Eldritch”,因為我不記得見過11個能力是這樣描述的。我可能錯了。

傑夫:像Vecna這樣的作品確實使我能夠像我想要的那樣脫落,因為它是材料婚姻的完美結合。 “ Eldritch”是[他的權力]的好詞,但也是因為它是指地牢和龍。有這個術士……我試圖弄清楚我應該在這裡多麼討人喜歡。術士課,這是您可以參加的課程之一D&D,他們的標誌性咒語是“ Eldritch Blast”,他們是與士兵達成協議的班級,無論是惡魔,拱門還是其他。我還認為這是觸覺感覺的好話。提到與禁忌能力的交易也是一個很大的點頭。我添加了幾個地牢和龍實際上,參考文獻。有一個兩人!沒有人抓住它,我非常在線,因此,如果人們在reddit上發布了推文或發布了有關此信息,那麼我很可能會看到它。我希望有人會撿起它。

卡利:我也一直在搜索!

傑夫:在“亨利/vecna/001創建思維牌鳥”場景中,我還使用了標籤“ [不和諧的旋轉]”,這是對兩個地牢和龍咒語。第一個是“不和諧的耳語”,這是吟遊詩人。那應該是 - 上帝,我是不可挽回的書呆子。

不,這很棒。我歡迎它。

傑夫:因此,“不和諧的耳語”是一個吟遊詩人的吟遊詩人,以打破您的防禦能力。然後是“吉布”。有一個叫做Gibbering Houter的怪物,基本上是一堆粘糊糊的嘴巴,嘴巴和牙齒旨在使人們發瘋,所以我想,讓我把這個放在這裡,,,,, 因為這正是這個巨大的旋轉粒子怪物。

卡利:有時我會在網上凝視,試圖弄清為什麼它很重要,但這是讓像傑夫這樣的人從事這樣的標題的最好的事情。他非常適合這種類型,我來確保它非常適合聾人社區。

因此,這些話肯定不是來自Duffer兄弟的筆記或他們的劇本。

卡利:我們還沒有接觸他們!但是也許有一天。

傑夫:我們的DM開放。

許多字幕都在社交媒體上充滿愛意。它已成為演出的標誌。這對你們感覺如何?

卡利:對我們來說,這是異常新聞。聾啞和聽力障礙的字幕首先是最重要的可訪問性功能。這就是為什麼它在那裡,但是看到它向新的觀眾開放是令人難以置信的。在我的整個職業生涯中,我從未見過如此受歡迎的事情。

傑夫,我知道您在網上長期在線 - 你們倆都看過您一直喜歡的模因或屏幕截圖嗎?

傑夫:誠實地, ”[觸手濕潤]”我看過很多。我會承認我對此有些巨魔。另外,在過去的一兩年中,我一直在觀看ASMR流,以找出哪些單詞在人們中引起了這種反應,所以我會抓住它們並將它們放在我的單詞庫中。在這些ASMR流中,“濕潤”彈出了很多。

卡利:這是我可以列舉不喜歡它的六個或七個朋友的詞。這應該是一個不舒服的情況,這就是為什麼在節目中使用它的原因。我在網上註意到很多的人都不真正了解聾人和聽力障礙的字幕。我看過很多,為什麼字幕如此描述性?我們不需要這些。而且我知道您不知道,但是從一開始,您就不是字幕的主要受眾。

傑夫:我保存了幾個reddit線程,其中之一是有人說:“這個季節的字幕是字幕版本Eminem的ASL口譯員,”完全ham並將其解釋為一種全新且創新的交流方法。我喜歡那個。我不知道您是否見過他的口譯員,但是他們只是把整個身體都扔進去。

在聾人社區的子雷迪特上有這個話題,有人問:“您對聾啞人或聽力障礙的人有何看法?”這是一個小線程,但每個人似乎都非常統一,“這是我們從未遇到過的特殊性和口頭描述的水平,”他們說:“您知道,如果它在頂部,那麼這是更多信息我們,我們永遠不會得到。”而且我認為給他們這一點真是太好了。我的朋友實際上是在一隻耳朵裡努力的,他說:“這是我第一次覺得自己沒有錯過任何事情。”我有點眼淚。

我可以想像,這比模因更令人滿意。

傑夫:每個人都喜歡模因!我有很多保存。我愛” [十一條褲子]”。

卡利:我也愛那個!

如果您必須寫一個字幕來描述您的心情陌生人事物4,會是什麼?

卡利:好吧,鑑於我是一個新媽媽,我是[[絕對筋疲力盡]。”我在開玩笑。

傑夫:你從我身上偷偷疲憊。我要說的是:“ [勝利的精疲力盡]。”

卡利:那是一個非常好的。我要說的是“ [自豪地頭暈]。”

濕writhing?與陌生人事物字幕團隊