
1910年,日本吞併了韓國。這種吞併變成了35年的職業,標誌著韓國資源的提取和擦除韓國文化,,,,韓國婦女的性奴隸制,以及被迫將數百萬韓國公民撤離到達的地方全球,包括日本。改編自Min Jin Lee的2017年小說《 Apple TV+的最新電視劇》系列,Pachinko,,,, 是一個韓國家庭的故事 - 或更準確地說是一個婦女和在她周圍成長的家庭,以及他們如何忍受日本佔領的後果。
“第一章”始於1915年,在日本佔領的韓國開始,以一名心煩意亂的韓國婦女開放,她乞求一名Mudang(韓國薩滿婦女),以拯救她未出生的孩子,免於遇到她前三個孩子的早期死亡。 “我的血液中有一個詛咒。”當攝像機於1989年切入紐約市時,她哭著說,在那裡我們遇到了所羅門,這是一個年輕,雄心勃勃的韓國男子,他坐在兩個不起眼的白人面前。所羅門(Solomon)的臉被剝奪了晉升,因此我們感覺到孕婦的詛咒可能是一種繼承,超越時間和空間,使自己在七十年後的會議室中聞名。詛咒以及可能位於其中心的東西,在1910年代和1980年代之間來回穿梭時,在其餘情節中的其餘部分都成為了主題。
幸運的是,對於這位沮喪的孕婦來說,她的懇求以女兒桑賈的形式得到回答。 Sunja早熟,清晰,充滿奇蹟。在一個早期的場景中,我們看著她在高大的潘帕斯草地上徘徊,追逐蜻蜓。充滿了拋光的粉紅色和閃爍的暮光之城,這是一個攝影上華麗的場景,也使我們想到了桑賈如何生活在日本的韓國,但她也開始了她的父親深愛著她的生活,她的父親在高大的草叢中發現了她並指出蜻蜓向她指出。她是我們的女主人公,但在這裡她也只是一個愛父親的孩子。我已經不希望任何詛咒觸摸她,儘管我從劇集的預言中知道我的願望是幼稚的。
桑加(Sunja)帶領我們欣賞日本對韓國占領的兒童眼景。 Child Sunja由一個寬敞的全野納(Jeon Yu-Na)飾演,當時一對日本士兵穿過攤位時,兒童Sunja被她的溺愛父親帶領。一絲沉默落在周圍的韓國人民身上。他們以一種表明日本民兵要求鞠躬的方式鞠躬。後來,桑賈看著日本士兵拖走了一名朝鮮人,他抗議他的純真。對她來說,很明顯,她所生活的世界深處出錯。
當一個住在寄宿家庭的漁民桑加的父母跑步並批評日本人時,這種新生的錯誤感得到了鞏固。當漁夫說仇恨是一種詛咒時,詛咒再次被召喚。目前尚不清楚他是否意味著他對占領日本人的仇恨或仇恨日本人對韓國人的仇恨,但歧義是故意的 - 我們本來要猜測第一個場景中的血腥詛咒可能是什麼,我們在劇集結束之前,答案不太可能被交付。
第二天早上,Plucky Sunja告訴漁夫離開。她正試圖保護寄宿家庭中的其他人,他們對漁夫所說的話感到非常緊張。事實證明,Sunja無意間警告了漁夫,因為兩名日本士兵在寄宿家庭拜訪了Sunja的父母,對他們詢問了前一天晚上的活動。
除了Sunja在魚類市場的互動之外,這是我們第一次看到對占領日軍對朝鮮人的近距離和個人的看法。當交換結束時,我顫抖了一點有時。從暴力到骯髒的寒冷轉變使家有多麼迷惑和壓迫性交流。 Sunja的媽媽不能只是為自己的家人害怕,而是必須表演並成為一個好女主人,並告訴士兵們,儘管他們的存在險惡,但他們隨時都會在寄宿家庭吃飯。
儘管她意外警告,但後來的桑賈(Sunja)看到現已被捕獲的漁夫在市場上被士兵拖拉。他在公共場合被毆打,在兒童享用的事物中變得困難 - 活著的意願,一種耐力感,對她所居住的現實的實現。當故事跳了九年時,桑加是一個年輕女子,她拒絕鞠躬,因為日本士兵走進市場。她的平靜但兇猛的精神引起了一個穿著白色服裝的陌生人的注意,她散發出獨特的一面性的氛圍,但我懷疑我們將在下一集中進一步了解這一點。
同時,在1989年,所羅門被拒絕晉升為副總裁之後,他說服了上級,以重新考慮他們的決定,如果他能夠在日本獲得客戶。客戶是韓國人,所羅門確信他可以達成交易。銀行家很興奮但困惑 - 不是所羅門日本人嗎?他說,不,如果有些困惑,他只是辭職了,他只是在那里長大。然後,所羅門飛往大阪,我們看到他回到了他的童年家。他與家人團聚:他的Pachinko客廳擁有的父親,一個名叫Etsuko的女人,我認為他是繼母的人物,他的祖母Sunja由Youn Yuh-Jung扮演,許多人都會從她的心中認識到她的心。去年的表現Achec。
通過所羅門的故事,我們了解到,無論桑賈走了什麼路,它都會把她帶到日本大阪的一間中上層房子,在那裡她和一個痛苦的雄心勃勃的孫子都嬉戲玩笑。我想知道所羅門是否應該表示詛咒的終結,這是一種美國夢類型的答案,以一個世俗的,清潔的年輕人的形式,旨在實現成功的職業生涯。取而代之的是,當所羅門在他的童年臥室裡看著鋼琴上的舊家庭照片,然後通過紀念品在他的童年臥室裡看著步槍,我感覺到無論詛咒是什麼,他都以自己的方式處理它。在一個場景中,當Sunja告訴他父親沒有像所羅門建議他那樣出售Pachinko客廳時,所羅門和Sunja一起站在廚房櫃檯上。他實際上正在計劃購買另一個客廳。所羅門的臉掉了,桑賈責罵他,告訴他父親不需要聽到所羅門的恥辱。儘管所羅門試圖抗議他對父親不感到羞恥,但桑賈堅持說,她的生活足夠長,可以知道羞恥的氣味。在Sunja的托兒所中,漁夫說仇恨是一種詛咒。在這裡,我想知道羞恥是否是對同一詛咒的轉世,即使在日本壓迫中忍受了家庭。
在閃回中講這個故事的選擇是獨一無二的Pachinko作為系列。在敏金·李(Min Jin Lee)的小說中,這個故事是線性的,從桑賈(Sunja)的誕生開始,將我們帶入她的一生。本質上,敘述是緩慢的燃燒。它堆積起來曲折,直到您開始看到更大的圖像,累積性,就像自然界中的漸進式。我曾經聽過一位作家談論閃回是一種廉價的建立動力的方式。我不確定我是否同意它很便宜。我愛一個很好的閃回教父II,另一個故事探討了家庭歷史上的兩個時間表。但是我確實同意,閃回與小說的線性時間表的逐漸構建相比,閃回產生了不同的動力。
在Apple TV+的中Pachinko,故事的動作更像是潮汐消退的潮流。當我們以所羅門的祖母遇見大阪的桑賈(Sunja)時,我們自然想知道她是如何到達那裡的,我們早些時候遇到的一間二元的鮮眼硬- 啤酒是如何在廚房裡製作Pajeon的一個充滿愛心但尖銳的奶奶。在所羅門,我們看到了桑賈(Sunja)年輕時看著眼睛的相同力量,使她的背部保持不變。由於閃回,我們得到了一個美麗的序列,所羅門聽到了海洛霍托皇帝去世的消息。隨著場景的轉移,官方帝國死亡公告的配音播放,當她坐在父親旁邊,現在死於結核病時,我們及時回到了童年。時間表的寓言要求我們質疑誰是大個子。是朝鮮被吞併的皇帝,在戰爭中被謀殺了數百萬人嗎?還是Sunja的父親,他對女兒的敬意並保護了他的家人直到最後一口氣?這是閃回的指揮時刻,顛覆性地質疑了權力的主要敘事,以支持我們將在整個賽季中遵循的家庭故事。
• 你好!我叫Nina Li Coomes,我將寫本賽季的Apple TV+的回顧Pachinko,改編自敏金·李(Min Jin Lee)的小說同名。宣布我很高興Pachinko閱讀小說後將適應小屏幕多種的時代,我非常渴望與大家一起開始這個多代,跨國的傳奇!
•我們在所羅門的東京辦公室裡瞥見了安娜·塞伊(Anna Sawai),以後她將成為一個重要角色。我很高興在屏幕上看到她。自從她在2019年BBC戲劇中表演以來,我一直是粉絲Giri/hajj。
•我想知道該節目將如何處理語言 - 角色會說韓語,日語和英語。到目前為止,語言的三個語言組合令人愉悅,尤其是在所羅門的演講中,他有時在一句話中在不同語言之間滑動。另外,作為日語發言人,我很高興他們釘了大阪的方言,並且並沒有讓每個人都簡單地講標準日語。
•我喜歡開場標題序列。飽和秀時代的顏色,亞洲人跳舞和開心,一首引人入勝的主題曲;只是一個非常輕巧的序列,使我們進入了這一集。
您通過我們的鏈接購買的東西可能會賺取Vox媒體委員會。