
蘭迪·美林(Randy Merrill)掌握了阿黛爾(Adele)的30,哈利·斯泰爾斯(Harry Styles)哈利的房子,Coldplay的球體的音樂和泰勒·斯威夫特紅色(泰勒的版本)。照片插圖:禿鷹
當涉及投票時今年的格萊美獎得主,蘭迪·美林(Randy Merrill)在他面前有一些特別艱難的選擇。通常,頂級提名人在選擇自己的作品時毫無疑問,但是在2023年,這位48歲的掌握工程師在年度專輯中與自己三分之三(阿黛爾的30,Coldplay的球體的音樂, 和哈利·斯泰爾斯(Harry Styles)哈利的房子) 並記錄了兩次阿黛爾的“輕鬆對我”和Styles的“原樣”)。到現在為止,美林已經習慣了榮譽 - 這是他在一年中的第四次獲得多次Aoty提名 - 即使投票並不容易。他說:“我對所有信任我的工作的人都非常感激,”他在他工作的新澤西工作室Sterling Sound中說。 “我不會輕輕地將其作為掌握工程師。他們真的可以去任何人。”
掌握工程師是錄音過程的最終無名英雄,通常是最後一個在發行之前創作歌曲或專輯的人。儘管混合工程師調整音樂的各個元素,分別平衡和平衡每個樂器和聲帶,由掌握工程師來解決所有這些元素合併,確保完整的軌道在任何格式(例如流媒體或乙烯基)以及任何來源(例如汽車揚聲器,耳塞或家庭立體聲)上聽起來不錯。美林將過程與照片編輯進行比較。他說:“您想稍微觸摸照片 - 您可能會裁剪照片,可以調整色彩平衡或亮度或對比度。” “這基本上就是我用聲音所做的。”這種做法需要精確,嚴格的耳朵,具有直觀的感覺,即“成品聽起來應該是什麼”。一張完整的專輯經常花10到12小時的時間才能掌握,然後他與製片人(有時甚至是藝術家自己)合作,以完善他的作品。有時候,這僅僅是幾天的通知,例如當秘密的新泰勒·斯威夫特(New Taylor Swift)或阿黛爾(Adele)項目進來時。大多數情況下,美林(Merrill)試圖從事音樂家,製作人和攪拌機已經完成的工作,並將其帶到根據他們希望它聽起來最終的生活。”
蘭迪·美林(Randy Merrill)在新澤西州的Sterling Sound。照片:安德魯·利波夫斯基(Andrew Lipovsky)
這是一種在今年之前帶領美林(Merrill)贏得6次格萊美獎的方法,其中包括與貝克(Beck)合作的兩張最佳工程專輯。 (他今年再次出現在該類別中哈利的房子。格萊美獎取得的進步在認識到線技術人員時,僅在2013年以來才將掌握工程師納入年度最佳記錄。在下面,美林(Merrill)打破了他與他最近合作的五位與他合作的五位藝術家的方法,從他如何使阿黛爾(Adele)的聲音發光到掌握的不同之處斯威夫特的重新記錄項目。
“如果有可能更多地關注她的聲音,她的聲音也會更加關注。在25,我真的努力地撥打聲音,將歌曲整體帶到了最好的地方,在那裡您可以通過歌詞和聲音來了解歌曲的情感。這不是我短短五分鐘就可以做的事情。我可能會花費每首歌45至60分鐘(如果需要的話,有時還要多)才能真正擠出整個過程中最好的。這涉及的是試圖理解這首歌的內容,以音樂的方式來表達這首歌。如何幫助它感覺像表演,而不僅僅是錄音;試圖給予一種親密感,但同時卻具有動態感。可能是通過一些動態管理。試圖幫助每一行的唱片可能是通過一點點的EQ,她唱歌的聲音和動態上都有一種感覺。”
“我在'Coloratura'上做了很多掌握。然後,第二天,麥克斯·馬丁(Max Martin他們希望它翻譯的方式。
確實,到那時,調整很小。克里斯(Chris)只想與眾不同,麥克斯(Max)和我在第二天聽過一首歌。每個參與的人對此有不同的看法。麥克斯,他正在聽一切。克里斯(Chris),作為詞曲作者和歌手,他正在聽自己的聲音。我認為他說他希望自己的聲音聽起來有些光滑,所以我最終所做的事情只是在備份整個過程中,只是使用了一點點的中端eq。通常發生的事情是,當有人回來進行修訂時,我會聽他們說的話,然後在聽這首歌時改變我的思想。”
“那張專輯非常簡單。融合的混音聽起來真的很好。我的一部分實際上只是為了帶來一些連續性,並確保所有這些小元素都很容易聽到,並確保他的聲音聽起來很棒。這是很多掌握的內容:知道要做多少或很少做。許多工程師可能想在其中放上自己的聲音拇指或簽名。我傾向於不是那樣。我讓混音和音樂盡其所能地翻譯,突出了所有關於它的好東西,也許會隱藏任何令人討厭的東西。
有一些創造性的感覺的空間,這對我來說確實是有趣的部分 - 我們可以做的創意事情而不是試圖解決問題(小eq更改以突出顯示某些東西或選擇最佳的轉移方法,無論是絲質的顏色還是缺乏顏色)。在歌曲“ Cinema”中,我們必須使用一些中端等式演奏,以使其在人聲中更加豐富,更豪華。我所做的一些事情對我來說是可以聽到的 - 我想對那些從事的事情。我不確定這對普通聽眾的聲音有多可聽見,但這對我來說也是一個有趣的部分:採取一些好處,並發現很酷的小小的微妙之處,只是佔據了一個缺口。”
“我一直在引用原始版本,以確保新版本聽起來更好。大多數情況下,這在她的錄製過程中自然而然地發生了。這些天她的聲音聽起來令人難以置信。並不是說她年輕的時候聽起來並不好,但是她的聲音已經成長和成熟,我覺得她唱歌比原本更好。因此,這些新錄音的許多超音速僅與她的聲音在年齡和經驗中聽起來更好。就掌握終結而言,我將不斷地將其與舊版本進行比較。我正在聽的主要內容是,新的是與舊的響度。幾乎有99%的時間與原始錄音的數量相結合已經具有良好的競爭力。”
“他對自己希望在結束時發出的聲音非常特別。並不是說其他人不是,但我想說他可能是另一個層次 - 他需要一段時間才能對某些事情感到滿意。他一直在比較不同的版本,試圖找到他想要做的所有事物的最佳組合。有時,這涉及混合變化,有時這是一種掌握的變化。有時,我們會在不同版本的混音和掌握之間進行編輯。他想在安排和歌曲中聽到所有小小的細節,因為安排通常非常密集且非常詳細。只有他知道他希望它的結果,而作為工程師,我們只是盡力猜測。這就是為什麼要來回的原因 - 因為它就像透過相機看一樣。途徑的每一步都在移動鏡頭,直到其焦點為止。”