
“別擔心,”導演在開始時對女演員說返回Reims:“不是戲劇。”這是一個知道的眨眼 - 女演員凱蒂(Katy)正在為紀錄片錄製配音,因此她可以自由地犯錯,停下來返回並重新錄製,並從舞台上第一次將其正確地釋放出來。但是,當然,我們在聖安的倉庫裡定居,關閉了手機,準備體驗凱蒂和她的導演保羅是角色的新劇本。
但是事實證明,這條線不僅僅是一個容易的笑聲。這是 - 偷走了保羅對自己的電影作品的緊張描述 - “多層。”這條線有一種元acknowledgement的感覺返回Reims'德國奧特爾·托馬斯·奧斯特梅爾回到蘭斯法國哲學家迪迪埃·埃里賓(Didier Eribon)。掛在那裡,Ostermeier對我們說:我做的這件事可能不是做戲……讓我們找出答案。
Ostermeier自1999年以來一直是柏林Schaubühne的藝術總監,他開始了他的年輕挑釁者的指導職業,指揮了當代劇作家(如Nicky Silver,David Silver,David Harrower和Mark Ravenhill)的當代劇作家的德國首演,令人震驚的戲劇。他很快因對古典佳能的內在改編而獲得國際認可 - 從Brecht和Maeterlinck到殘酷,泥濘的泥濘村莊和易卜生的願景一個娃娃的房子這不是用門猛擊的,而是槍聲(諾拉在2004年在BAM上標記了導演的美國首演,他最近與一種野蠻的硬搖滾理查德三世)。在表面上,包含的,以思想為導向的返回Reims可以感覺像是Ostermeier的質地出發。聲音很少升起,妮娜·韋澤爾(Nina Wetzel)設定的功利主義者是典型的現代錄音室,所有單調的棕色窗簾和電氣設備,並且在她平靜地閱讀時,沒有污垢,血液或液體可見一瓶水凱蒂飲料。進入她的麥克風。那麼,是什麼導致朋克搖滾的德國導演加入法國哲學家呢?
可能是卡爾·馬克思。艾里賓(Eribon)的書研究了他與他出生的工人階級家庭的痛苦關係,尤其是他與受脾氣暴躁的,偏執的父親的疏遠。他正在冥想歐洲的20世紀階級鬥爭,以及它如何扭曲到這個時代的令人恐懼的轉變。至於Ostermeier,他稱之為“新現實主義”的導演風格是對資本主義暴力和不平等現象的一種展示。回憶錄和戲劇家用艾里賓的話語“統治過程”(以下是眾所周知,壓迫者和被壓迫者和被壓迫者的方式)著迷和生氣。返回Reims因此,是當代戲劇的特殊(特別是棘手)的品種:我們如何在這裡玩。 Ostermeier正在通過艾里賓的思考來搜索我們當前時刻的右翼民粹主義潮汐浪潮的方式和原因。
如果這一切聽起來太耐嚼,理論上了,以至於無法製作引人入勝的戲劇,請不要暫時關閉。 Ostermeier知道這一點,至少在上半場返回Reims實際上,他利用缺乏傳統戲劇來製作令人著迷的,令人震驚的現場表演,這是劇院,一部分有聲讀物,部分電影。德國女演員妮娜·霍斯(Nina Hoss)(Showtime的明星家園自2013年以來,Schaubühne的合奏成員是凱蒂(Katy),他是一位女演員,他的眉頭和周到的節奏揭示了她真正關心她被雇用的材料的真正關心。在一個超過一個小時的Ostermeier進行了兩個小時的無中場表演中,Read確實是她所做的。這是一個大膽的選擇,也是一個有效的選擇。
前提返回Reims導演保羅(Paul)是根據艾里賓(Eribon)的回憶錄製作了一部紀錄片(播放和紀錄片,應該提到英語,而艾里邦(Eribon)文本的結晶翻譯是邁克爾·盧斯(Michael Luce)的)。保羅的電影首先跟隨艾里頓(Eribon)在父親去世後出去看母親時,然後擴展到對當今歐洲政治格局的電影檢查。 Ostermeier本人和SébastienDupouey實際上是對Paul的電影負責的 - 一部喜怒無常,精美的迷你紀錄片,將真正的艾里賓的鏡頭與貧窮的貧困式雷(Poverty-Stricken of Paroramas)的鏡頭結合在一起重新創造自己,並從歷史電影和新聞錄像中剪輯(伴隨音樂的令人回味的音樂是Nils Ostendorf)。
凱蒂(Katy)幾乎立即開始錄製保羅電影的敘述,所以很長一段時間以來,我們在舞台上觀看的是上面的電影(佈景後牆的上部具有大投影屏幕),下面是一個孤獨的女演員悄悄地將艾里賓的文字插入麥克風。而且令人著迷。正如霍斯(Hoss返回Reims採取強大的催眠率。艾里賓父親的形像升起了我們:12個孩子中最古老的人,一個由他永遠無法逃脫的貧困定義的男人,他們從事了兩個工廠工作,他們在失踪了兩天后就喝醉了,將每個玻璃瓶扔到了家裡在牆上;當它從共產主義的理想轉變為新保守的實用主義時,憤怒,無助,被政治左派拋棄,像腐肉一樣剩下的國民陣線的禿鷹,以搶奪;一個痛苦的同性戀者,當他終於看到他的同性戀成年兒子,然後是一個受人尊敬的學者,在電視上講話,哭了起來,告訴他的妻子:“如果有任何聰明人對我說什麼,性 - “我會砸他的臉。”
埃里賓通過凱蒂解釋說:“我的父親,他的兒子之一已經取得了幾乎難以想像的社會成功,這使人們感到不知所措。”這位老人的偏執狂,但是根深蒂固,目睹自己的孩子完成對他的目標似乎是一個奇蹟:逃脫了他的出生班。 “我開始意識到,”凱蒂(Katy)向麥克風雜音,“我父親曾經的一切,就是要說我對他的一切,我對他的所有原因都受到了社會世界的暴力。透明
艾里賓通過個人打開政治。我們不能抽像地以所有難以管理的巨大來掌握該系統,直到我們與自己的父親估算為止 - 直到我們對我們來自哪裡,來自哪裡,哪些特權和私有化為止。 Ostermeier,他的共鳴層次村莊自始至終返回Reims,正在將與幽靈的族長的相遇變成對真理與和解的懇求。就像哈姆雷特(Hamlet)與幽靈會面一樣,必須開始這種和解。
不幸的是,在錄製會議之間,這個工作室幾乎沒有引起關注,至少不是最強大的球員。保羅是理想主義和熱情的,並且非常關注對與A-Capital-R的抵抗做出成功的藝術貢獻- 但他還通過嘗試使用努力的單身父親托尼(Toni),試圖利用工作室經理托尼(Toni )免費空間。他是那種曼斯普爾(Manspl)的人。戲劇性的衝突以及戲劇性的諷刺意味返回Reims在這三個創意者中冒出了泡沫,他們全都致力於整理一部紀錄片,這是造成社會不平等的羞恥和怨恨的核心,但是誰在不同程度上都無法承認在起作用的實際社會動態在房間裡。無論他們的緊張局勢是經濟的(Paul and Toni)還是基於性別的(Paul and Katy),他們都陷入了自己的統治過程中。凱蒂(Katy)與埃里賓(Eribon)材料的博學相同,她以與保羅(Paul)爭論的方式揭示了她自己的特定節目:她不放棄,但她也道歉和資格。她的條件是由保羅有條件堅定信任的同一系統猶豫。
如果只有這些個人衝突的這些部分與伸展一樣引人注目返回Reims在其中,我們獨自與凱蒂(Katy)和艾里頓(Eribon)在一起。這些對話插曲中的寫作通常聽起來很笨拙,傾向於使用局部流行語(Mansplanspling Mansplanding,儘管它迅速描繪了Paul的角色,但很便宜,這是一個便宜的笑聲)。霍斯是唯一在整個過程中完全自然的演員。布什·穆卡爾澤爾(Bush Moukarzel)飾演保羅(Paul)和阿里·加德瑪(Ali Gadema)作為托尼(Toni)的努力,但是當他們站在霍斯(Hoss)旁邊時,他們感到不發達,他們是一位女演員,她的眼睛瞬間閃爍著不知情的深度。穆卡爾澤爾(Moukarzel)的保羅(Paul)經常緊張,尤其是在尷尬的時刻,Ostermeier決定打破第四堵牆,突然要求觀眾出現在房間裡,就好像我們是電視工作室的觀眾一樣。該劇的下半場始於一位才華橫溢的說唱歌手托尼(Toni),在保羅的堅持下為我們表演了兩次說唱(Gadema本人是詩人和口語藝術家,並且是眾多樂隊的主持人)。儘管托尼的押韻的內容是聰明而相關的 - “沒有民主,這是一個獨裁統治”,但表演本身俱有導演的質地的感覺,這是一種不太成功的嘗試,以使ostermeier的企圖興起。霍斯似乎從未像托尼(Toni)和保羅(Paul)那樣註冊我們的存在,這也無濟於事。我很感激她沒有:具有諷刺意味的是,穆卡爾澤爾(Moukarzel)和加德瑪(Gadema)穿過第四堵牆感覺很奇怪,而我覺得與霍斯(Hoss)與艾里邦( Eribon)建立的世界完全相連。
這可能是因為返回Reims實際上,當它低語而不是大喊大叫時,實際上是最強烈的 - 當像哈姆雷特的父親一樣,它要求我們認真的聽力來展現什麼。通過艾里賓(Eribon)的寫作和霍斯(Hoss)出色的表演的煉金術,這部劇本悄悄地將自己視為戲劇作品。畢竟,我們中有多少人本身可能發現,閱讀和完全處理了艾里賓的回憶錄?最多有幾個 - 不是我。但是Ostermeier將我們聚集在一起,在共同的情況下體驗了其痛苦的緊急想法。在英格蘭伊麗莎白女王時代,觀眾沒有談論看到戲劇,但要去聽到一。劇院要求我們作為一個社區傾聽,承認自己是社交生物,並與每個參與每個人的人性化- 您旁邊的女人在檢查她的計劃,在您背後的夫妻中,凱蒂,凱蒂,保羅,托尼,埃里賓,埃里賓,艾里賓的父親。返回Reims暗示穿越黑暗的唯一方法是面對幽靈,彼此面對,並花時間傾聽。
MTC的Uptown,另一位藝術家(比Thomas Ostermeier都更像是家喻戶曉的名字)正在從回憶錄中工作,以應對困擾當代世界的身體的疾病。至少,這就是她認為自己在做的事情。
夏娃·恩斯勒(Eve Ensler)在90年代中期又是作家和激進主義者的名聲陰道獨白,這贏得了她的obie,到目前為止已被翻譯成48種語言,並在140多個國家 /地區演出 - 更不用說在無數美國大學校園每年2月自1996年以來,我是成千上萬的女性,大約是我這個劇本的本科作品。作為試鏡的一部分,我記得被要求表現出高潮(這可能是可悲的模仿當哈利遇見莎莉,因為上帝知道那和我接近真實的東西一樣接近)。我是一個書呆子的大學新生,對自己並不特別確定,但即使那樣,我也記得“這部戲有一些不對的事情。”我還無法表達出來,但是在演出和周圍的V-Day慶祝活動中,它都對我很感興趣。
現在,由於毛德林,這種感覺又回來了在世界的身體,恩斯勒(Ensler)對黛安·保羅斯(Diane Paulus)執導的同名回憶錄的新獨奏改編。不,這不僅僅是一種gnaw:這完全是挫敗感。但是我不再19歲了,我已經準備好闡明它了。這就是事情:恩斯勒患有子宮癌。她還做了很多人道主義工作,包括幫助建立剛果女性暴力倖存者的支持社區。她遭受了痛苦,她一直在努力改變世界。第一個值得同情,第二個尊重。但是,我們生活在一個經常感到的時代,因為可以說是藝術家在世界上完成的好作品,所以我們必須認為他們的藝術作品是好的。我們允許看似無法取消的政治在平庸的劇院圍繞著繭創建一個繭,使它免受批評,因為它在自身的自我滿意度中溫暖,模糊的床上冬眠。
和在世界的身體即使沒有自我滿足和有問題,什麼都沒有。恩斯勒(Ensler)的目的是在她在2010年被診斷出的癌症與全球婦女的身體以及地球本身造成的殘酷行為之間達成相似之處:“癌症使我陷入了身體危機的中心,”她說,“剛果將我扔到了世界的危機中。”她描述了在剛果期間聽到數百個恐怖故事,“所有人都開始流血。陰道的破壞。礦物的掠奪。強姦地球。”恩斯勒(Ensler)試圖在一個身體的疾病和世界弊端之間汲取聯繫並沒有令人不安的事實,但她所有的故事都沒有也似乎一起流血 - 偽裝成熱情洋溢的脆弱性的一種艷麗的solips主義。
該劇是恩斯勒本人的公共療法課程。她對自我診斷更感興趣(她的癌症是來自豆腐?是因為作弊還是被欺騙?來自不好的評論?從擔心“每天56年我不夠好?”),自我振奮(只是等到燈光亮起,您被命令站起來與她跳舞),並自稱(她的治療師告訴她,她將要收到的化學療法是“過去的所有犯罪,對於您的父親來說,強姦犯……[因為]投射到你的不良狀態,但從來都不是你的”。她旋轉著令人不安的癌症敘事 - 她從未出生過,所以“腫瘤是做某事的一種方式嗎?我是在做創傷寶貝嗎?” - 努力歸因於它,並與之抗爭。她從不認為它可能毫無意義。
更糟糕的是,當她走出自己的身體以遇到世界的身體時,她對她目睹或敘述的暴行的描述幾乎有一種折磨色情的感覺。在劇本結束時,恩斯勒(Ensler)站在一個聚光燈下,她的臉幾乎是仇恨,她講述了一個名叫安吉利克(Angelique)在剛果的女人發生了什麼事。細節令人難以置信地令人毛骨悚然,不僅在故事本身,而且在恩斯勒(Ensler)的交付和保盧斯(Paulus)的演出中都令人不安。為什麼感覺就像恩斯勒被聖人一樣?我們在這裡被要求在這裡感到誰的痛苦 - 受害者或演員的痛苦?真正的同理心是一回事,我毫無疑問,恩斯勒(Ensler)擁有它,但是同理心的表現是另外一回事,它在口腔中留下了奇異的味道,就像人造甜味劑一樣。
似乎回憶錄本質上是利己主義的領土,也許從某種意義上說。但是,有一些自我分析,自我詢問的形式,最終看上去是向外看的,這些自我分析教導了讀者(或聽眾成員),而不是回憶錄的心理學。奧斯特梅爾(Ostermeier)對埃里邦(Eribon)的解釋實際上是在世界上從事其工作。最後,恩斯勒的戲劇實際上是關於夏娃的。
返回Reims到2月25日,位於聖安的倉庫。
在世界的身體在市中心I。
您通過我們的鏈接購買的東西可能會賺取Vox媒體委員會。