
Pachinko系列創作者,表演者,作家和執行製片人Soo Hugh與Kogonada坐在現場,後者執導了第一季的八集中的四集。照片:Juhan Noh/由蘋果提供
劇透在Apple TV+系列的第一個賽季中跟隨Pachinko。
從第一幀開始Pachinko在其野心,規模和意圖中毫不掩飾。日本帝國1910年的吞併和殖民化改變了成千上萬的生命,並在四代後繼續產生影響,但“人們忍受了。家庭忍受了。”打開戲劇。
那時與現在的二分法驅動了Pachinko,通過八集在1915年至1989年之間旅行,跟隨一個圍繞一個韓國婦女的家庭:金·桑賈(Kim Sunja),她的童年時代是由Yu-na Jeon飾演的,她的十幾歲和年輕的年輕人是由相對新的新人Minha Kim,以及Oscar-Winning的70年代。代理傳奇You Yuh-Jung。由於無國籍和生存而引起的緊張局勢將繼續激發三個未來季節的創作者,表演主持人,作家和執行製片人Soo Hugh的計劃; Apple TV+於4月29日宣布了第二個賽季,同一天流媒體服務播出了季節 - 季節“第八章。”
在屏幕上,Min Jin Lee最暢銷的小說的改編是歷史細節和情感真實性的旋風。通過分層的腳本,休和她的共同撰寫者建立了一個視覺和主題豐富的感動。頭暈的(休稱為K)和賈斯汀·楚,每個人都執導了四集。這個故事的多代蔓延展示了大小角色的典範,包括李·達(Lee dae-ho)和鍾(Jeong In-ji),作為桑賈(Sunja)的父親和母親,金作為Sunja的孫子所羅門(Sunja)和韓國巨星李·敏(Lee Minho)飾演Koh Hansu,他是首次捕捉Sunja心臟的人。
休對原始材料的變化- 將故事分為每個情節中來回跳躍的時間表,與小說的線性格式形成鮮明對比,而獨立的分期付款則繪製了Koh的背景故事,這本書中沒有提供-令人回味的鏈接- 建立對家庭,遺產和家庭的複雜考慮。休與禿鷹談論Pachinko努力見證過去和現在,系列之間的聯繫,就像威廉·莎士比亞的羅密歐 +朱麗葉,,,,狂人, 和教父,以及作為該系列的“迫在眉睫的幽靈”的美國夢。
您已經討論了製作的經驗Pachinko建立一個“極為主觀”的世界。來自傳統的新聞背景,我們被告知“客觀性”是優越的 - 以看似公平的,公正的方式展示了一些東西。您認為主觀性的價值是什麼Pachinko?
每當您有一個故事,您希望角色感到可識別的(意思是標誌性),這種關係就建立在熟悉之上。當您看到桑賈時,您會意識到,我可能在1931年沒有住在韓國,但我認識她,因為她覺得自己像我的祖母。儘管經歷了一段時間,我們還是想確保角色與我們遠離我們。這就是我的主觀性。我們一直在角色的觀點中,而無需訴諸傳統的觀點。您真的了解他們的經歷,喜悅和心痛。
這與分裂時間表有關,這與Min Jin Lee的小說的結構不同。您是否有一種設定的方法來找到Sunja和所羅門的故事中的共享元素,您可以來回移動?
隨著演出的進行,它發生了發展。剪裁寫在腳本中;當您在編輯室中構建它時,其中一些剪裁工作起作用,有些剪裁感到被迫和不自然。
您進入節奏。過去和現在之間的對話如此強大的是,我們還比較和對比鮮明的賭注。當您談論世代相傳的故事時,第三代的賭注永遠不會像第一代的賭注那樣出色,這是負擔的一部分。所羅門沒有他祖母擁有的生命股份,在某些方面,這使他衰弱了。作為後來一代人的某人,我經常感到我的生活與那些在我面前並奠定了基金會的人相比如何?我為我的孩子們做了很多事情,以給他們我從未有過的生活。但是在某些方面,我在詛咒他們嗎?這是父母的普遍對話。
關於過去和現在的許多對話Pachinko發生在食物上。我在想所羅門會扔掉燒毀的PajeonSunja阻止了他,或者所羅門如何拒絕Spreat Sunja帶到瑪麗·山本的Hana接受艾滋病治療的醫院。然後是Hye-jin Park夫人漢夫(Han)供應的大米,桑賈(Sunja)認識到韓國種植的米飯,但所羅門沒有。您能否談談整個系列中食物的使用來反映文化的變化或保持不變的方式?
食物是本次演出的關鍵部分,因為這是講故事的另一種方式。移民經常談論食物如何成為他們的聯繫,因為有時我們會失去語言。對我來說,確實有些說是說我生病了,我渴望媽媽做飯。這是非常原始的,在某些方面,口感不能說謊。同時,由於失去了一定的口味,所羅門的口味無法識別。這是一種表明沒有那條博覽會的方式:“我不了解我的過去。”食物變成了非常棒的畫布。
食物也是我們將人們聚在一起的方式。餐桌在情感上是標誌性的是有原因的。在這裡,太忙的家庭至少可以在精神上享用一頓飯並團聚。當您想到假期時,這也是您的想法。餐桌代表了連接。
在適應過程中,您是如何決定第一季的終點?
第一季的結局是我知道的第一件事。在其他任何東西都被插入之前,我知道第一季將結束,Sunja首次在市場上出售泡菜。我知道我想以大型升空結束,您仍然聽到她的聲音。你永遠不會失去她的聲音。因為我知道這一點,所以我必須向前和向前工作。我不知道您本賽季如何結束其他事情。
那個視覺上的升起使我想起了父親在“第一章”中去世後走進水中的桑賈。我們還提起上下,兩個場景都探索了桑賈與這些地方的關係以及它們如何改變她。紀錄片風格的季節大結局的最後幾分鐘也介紹了這些主題,Zainichi韓國婦女在殖民後移居日本,並繼續談論自己的經歷。拍攝這些採訪的是什麼?
最初,採訪將成為所有四個季節的終結。那是我很早就知道的。在與許多歷史學家和實際的Zainichi婦女交談時,她們是如此的鼓舞人心,也是建立該節目的關鍵部分。即使這場演出是一件小說的作品,我們仍在背後和故事的基礎上,他們實際上過著這類生活的人的故事,並否認他們在這個節目中的聲音和麵孔,這真是令人難過的機會失去了機會。我將其移至第一個賽季的原因是我開始感到非常焦慮。誰知道我們是否要四個賽季?另外,他們正處於我們不知道他們與我們有多少時間的年齡。他們過著這些令人難以置信的生活。我覺得這種緊迫感是提前提出的。
我對將這些採訪進入第一個賽季感到非常矛盾。我不確定我們是否贏得了觀眾的信任。我不想讓它感到操縱。我的來回質疑很多,但是歸根結底,我知道我想看到他們並向他們致敬。
前Pachinko,您從事各種類型的節目,包括在圓頂下和恐怖。您已經將移民經歷描述為恐怖之一 - 處於流離失所的狀態,周圍是與您無法交流的人所包圍。您從類型中從工作中學到的任何東西都申請了Pachinko?
這很有趣,我從來沒有真正認為我正在從事一場流派表演。如果您像在做恐怖一樣恐怖,那麼您將限制敘事工具箱。對我來說,最好的恐怖,驚悚片或流派始終是您的角色不知道自己在恐怖電影中的那個人。他們的反應感覺更加真實,恐懼感覺更加應有和賺錢。歸根結底,我進行角色研究。我喜歡我與之合作的所有角色,並有能力屏幕上的特權,在恐怖電影中,您希望自己的角色能夠生存。您不想為這個節目做同樣的事情嗎?賭注是一樣的。
我聽了一次採訪,您說生存的想法對於大多數角色的核心Pachinko以及一個驅使您作為講故事的人的概念。我對那個極端吸引您的東西很感興趣,但我想這確實是任何故事:我們想花更多的時間與這些角色,我們想在他們的生活中花費更多的時間,這是一個生存的問題。
我愛你剛才說的話,因為這使我想起了我在大流行期間做了這個節目。我很好奇:如果在過去的四年中或其他任何時間段我沒有做到這一點,該節目會出現其他能量嗎?我們是不必在戰爭中戰鬥的一代人的一部分,對嗎?我們還沒有看到,近距離,真正的破壞。然而,我們經歷了兩年的經歷,如果您幾年前告訴我們這就是我們所要做的,那將是不可想像的 - 喪失了這麼多生命,以及我們的生活被拔起了多少。生存的概念對我來說變得更加內在,我不知道如果我在庫維德期間不這樣做,我會理解。
在整個季節中,我認為有一些單詞會被各種文化,種族和階級背景的觀眾所識別:“犧牲”,“耐力”,“投資”,以及過去的“詛咒”。您是由來到您面前的人們製造的,您也受到您面前的人們的負擔。您如何在展示這兩種意識形態時找到平衡?
您甚至如何談論在不使用這些單詞的情況下穿越幾代人的節目?這是不可能的。我現在和孩子們這樣做,發現自己用那種語言說話 - 這種語言在我年齡的時候是不可想像的。 當我年輕的時候,我稱其為“情感欺凌”。我現在意識到 有這樣的焦慮媽媽和父親有,我們沒有為這個世界的現實做好準備。同時,我不禁會為我的孩子感到這種損失感:通過使他們的生活變得更好,我也以某種方式消除了我們的原始身份。
其中一些可以追溯到節目對不同語言的使用:韓語,日語,英語。您用英語編寫了腳本,然後與團隊合作翻譯它們。作為作家,您如何決定用日語,英語說哪條話?
有很多層。以腳本形式,我藉著自己的語言經驗,用韓語說哪些單詞以及用英語說的話。這是詞彙限制 - 我在韓語中不知道一些單詞,因為它們更複雜。如果您觀看所羅門,他將使用日語作為更多的母語,然後改用韓語,以簡單的話。那是腳本的第一個通過。然後,在與翻譯人員合作時,他們會告訴我:“實際上,這在日語中是一個非常艱難的概念。他將無法知道這一點。” “啊!讓我們轉過身來。”第三層是演員。我們所有的演員都對自己的台詞都保持警惕。尤其是對於日本人,因為我不知道日語,所以我確實必須相信我們的出色演員說:“你知道,如果我在這里切換,我認為這會更自然。”金完全不同,因為他必須做三種語言。與他一起的過程與其他角色非常獨特。
但是我們在這個節目中有如此聰明,關懷,熱情的人。不僅是我們的翻譯人員,而且是翻譯人員周圍的層次:我們有劇本製作人,我想給像漢索爾·榮格(Hansol Jung)這樣的人提供如此多的榮譽,漢索爾(Hansol Jung )是來到韓國的作家之一。如果我沒有像她這樣的人對台詞保持警惕,因為她對韓語如此精通,那麼這場演出將是不可能的。這是一支軍隊。
我讀到,當Hansu首先在“第一章”中看到Sunja時,她拒絕為魚類市場的日本士兵鞠躬時,與初稿不同,後者自動將其拉到她身上。您能談談那場景如何變化嗎?
第一個版本更接近這本書的版本,在那裡他看到她並對她感興趣。它會奏效。但是,如果我們說這是劇集的結尾 - 我認為這是關於情節的構建的 - 您想帶著一種感覺哇,這是節目。我們終於介紹了由韓國超級巨星李·敏幹(Lee Minho)扮演的Hansu。桑賈為什麼引起他的注意?我在這本書和我們的節目中都喜歡Sunja的是她不是傳統美女。這不僅僅是慾望:我看到了魚市場上最美麗的女人,這就是為什麼我被她吸引。天生,她是我們的女主人公。她的內心精神必須從這種表演中散發出來。這是實現的啊,不。她必須做一些讓他回頭兩次的事情。那就是cli。突然之間,它們之間變得更加爆炸。
那一刻的毅力就是吸引他的原因。讓他跟隨她的靈感來自巴茲·魯爾曼(Baz Luhrmann)威廉·莎士比亞的羅密歐 +朱麗葉, 正確的?
[笑。] 是的。我和K談到了這個。您知道自己是如何以一種方式記住電影的,然後您觀看場景,就像嗯。那並沒有像他們這樣做的方式奏效,但是我喜歡我以為場景的方式?在羅密歐 +朱麗葉,我認為它們在整個舞蹈舞廳場景中都是分開的。我以為這只是他的觀點,我們從未去過她的觀點。但是,當我再次觀看它時,那不是那樣,但是我真的很喜歡我首先想到的方式。我喜歡這個大部分位置的想法。這是我們第一次從另一個角度看女主角,她很光榮。
為了繼續進行比較,我喜歡思考史蒂夫·桑吉·諾伊(Steve Sanghyun Noh)的伊薩克(Sunja)的最終丈夫,作為巴黎人物- 桑加(Sunja)最初並沒有吸引著桑加( Sunja),但我們看著他們在整個賽季中一起成長。當您構建腳本並分層這些角色時,您是如何決定何時揭示某些動機的?我震驚的是,伊薩克是一個組織者和攪動者。線索在那裡,但我沒想到在結局中。
尤其是伊薩克(Isak)的性格,它來自我們所做的所有研究,因為該角色在書中並沒有使政治活躍。在所有閱讀和研究中,就政治而言,1920年代和30年代在Zainichi歷史上都是如此重要的時刻。我們進入了那個兔子洞,當您將故事帶入視覺媒介時,我們感到自己在一定的時間和地點都非常重要。政治是這段時期畫布的一部分。那必須感到內臟。我們的角色不會對其進行免疫。這就像在特朗普幾年裡生活過,根本看不到它,尤其是如果您是少數派的人 - 那幾年裡的感覺就像是局外人。在這個時期,不受當時的政治影響,這讓人感到奇怪。感覺就像是擦除。
就另一個潛在的參考場景而言,類似於羅密歐 +朱麗葉,我知道你受到了啟發狂人和“車輪”在您的視覺音調中Pachinko。漢蘇告訴詹榮公園的諾阿在“第八章”中前進“新女孩。”
哦!我什至沒有建立連接。
我對這種前進的想法很喜歡解決您的問題,我喜歡在“第八章”中,Hansu在NOA的水平上告訴他這一點。我回到“新女孩”,以為我看到了一些相似之處。
我們談論很多狂人在這個節目中,在作家的房間和導演中。狂人和Pachinko相距英里,對嗎?他們甚至在什麼宇宙中共享同樣的呼吸?然而,我對此感到印象深刻狂人這是一種非常文學的講故事方式。線條和射擊有如此保證的手。它剛剛滲入了我的存在。也許某種程度上它也在那個場景中滲入了它。
我很想談論“第七章”這與小說不同,並且完全是該系列獨有的。您在學習有關1923年大關東地震,這一集為Hansu提供了這種重要的角色發展功能。您是如何決定他需要一個背景故事的,為什麼要倒數第二集?
如果您太早透露了Hansu的太多信息,那麼他將從觀眾那裡得到太容易。他是一個非常複雜的角色,既不是英雄也不是反派,但在他的行為中肯定不令人欽佩。如果您向Sunja透露他已婚後,例如第三集,例如第三集,那麼他的舉止將被原諒,我認為他不值得。在我們的季節很晚才展示它時,我們可以顛覆並稍微偏斜。我希望觀眾必須利用自己的大腦來構想我們的角色,並解釋和判斷他們。
現在,有了107,為什麼漢蘇甚至需要一個背景故事?因為我發現他很有趣,但是我總是發現他非常神秘 - 這意味著我們可以那樣扮演他。他總是可能是那個散落和脫離桑賈的人生的角色。但是,當我看到該角色在視覺上出現時,我不太明白她為什麼仍然在乎他。讓她如此感興趣的人的本質是什麼?在電視上,如果他們感覺不真實,您會感到無聊,在某個時候,他開始對我感到自己。通過能夠填補背景故事並解釋ABC的,他更像是一個人。
我也很好奇決定讓漢蘇成為美國家庭的數學導師,後者考慮將他帶到地震之前將其帶到美國。
我們一直在談論電視版本的一件事是,美國是這個迫在眉睫的幽靈。隨著季節的發展,它將變得更加透明,但是美國在20世紀的日本和韓國歷史上發揮了巨大作用。我發現這令人著迷,以至於美國夢的概念一直飛到韓國和日本。我想研究為什麼這個想法如此強大,在將Hansu的背景匯總在一起時,我想,啊,即使這個20歲的孩子也有那個美國夢。美國將解決他的所有問題。美國是你去的地方,他們向你扔金幣。然後,當然,我們解開了這些神話。
這是一場詢問如果您換途,或者歷史力量沒有塑造生活的表演,詢問您本可以過的生活。漢蘇想知道如果他去美國,他本來可以是誰。在某些方面,如果問題是一個問題,對嗎?就像,好吧,您沒有去美國,所以您必須盡力而為。在我們的節目中,有些角色能夠充分利用自己擁有的東西,而這些角色總是想知道會發生什麼。
您說過,您不想“拜訪時期”,這真的很有趣,因為Pachinko是一個時期的表演。我想知道您是否認為懷舊是危險的還是有用的。
兩個都。但是,如果懷舊受到觀眾的控制,就會喜歡它。這並不意味著它不可能是一個美麗的表演。我認為有時我們會混淆一場演出。如果太漂亮了,它會變得懷舊。電影在某些方面應該是美麗的,但是懷舊只有在引起觀眾的認可時才能起作用。這就是懷舊之處:啊,這讓我想到了過去。但是我不希望這個節目覺得它在懷舊的拐杖上工作。
是的,懷舊的感覺需要這些後續問題:我們為什麼要返回一定時刻,為什麼我們會像這樣做的方式感到呢?Pachinko遵循以家庭為重點的,世代相傳的傳統,教父三部曲和根迷你係列,在講述人們去新地方並重新開始的故事時提出了這些問題。哪些電影或電視連續劇成為該系列的指導靈感?
您已經選擇了很多。在我們帶給買家的那個家庭旋轉木馬中的球場上,教父:第二部分是一個巨大的參考。我也喜歡拉爾斯·馮·特里爾(Lars von Trier)的電影製作教條95:那個相機與您同在的觀念;這種內在的感覺是電影已經成為人類經驗的語言。但是比這更大,這是一個超過80年的演出。那80年來,與電影的歷史相對應,因此演出的視覺風格將在四個季節中變化,作為電影院的頌歌。我迫不及待地想到我們到達60年代時帶來了法國新浪潮。
這是什麼啟發“第七章”中不同縱橫比的決定的部分?
是的。與K和攝影師Florian Hoffmeister一起,我們談到了第七集,想讓它感覺像是一段時間的時期,而四分之二是您查看電影早期的經典縱橫比。
在整個賽季中,桑賈和所羅門都體驗到朝鮮,日本和美國身份以及種族與國籍之間的嚴格界限如何形成。我很好奇您是否認為“接受”是一個神話,我們應該忽略我們的生活,還是我們應該努力努力的目標。Pachinko提出和攻擊這兩個選項。
這完全取決於您的生活階段。這就是為什麼Sunja在今天回到韓國如此巨大的原因。我們談論了很多關於祖國的信息。國土是什麼意思,與家庭概念有何不同?我們所有的角色都處於生活的不同階段。對於所羅門來說,他認為這些不是有趣的問題。他在與Sunja截然不同的框架中發現接受了70年的人生經驗。該節目喜歡探索頻譜的原因是因為我們所有的角色彼此都大不相同,如果他們都取得了相同的答案,那感覺就不太正確。
Pachinko是一個令人難以置信的全球表演。它是在溫哥華和韓國拍攝的,有一個非常包容和多樣化的演員和船員,它在我們的同理心中詢問- 就像所有最好的電影院和電視一樣,我們可以分享觀點,並考慮我們的生活是什麼就像在不同的時間和時間一樣。但是它在其表現中也是堅定的這是日本帝國對朝鮮人民所做的事情,其影響已經很長,而且沒有說明。在講述一個國家及其統治者做錯事的故事時,您如何漫步在講一個殘酷,暴力和非常清晰的故事的同時,講述了一個人?
這很棘手。這就是為什麼這項研究如此至關重要的原因。我想確保我們一直在進行腸內檢查和事實檢查我們的情感記錄。我的意思是,我們現在生活在非常奇怪的時期,歷史正在重寫和讀書。該節目說:某些事情發生了,我們無法刪除這些事情。
這本書的第一行是:“歷史使我們失敗了。”歷史失敗了這些角色,對嗎?這不是節目的問題或想質疑的事情 - 發生了暴行。但是,通過從10,000英尺的歷史視野中俯衝到人類水平,然後takin git進入街道,進入我們角色的視線和聲音,我們必須了解人們為何做事的複雜性做。而且,如果不借鑒某些行為,我不相信您可以用紅色條紋或白色條紋描繪整個國家。判斷必須由個人和上下文重要。這是一種漫長的說法,我們必須對此非常合理,我不知道為什麼這會變得如此艱難。
這次採訪已被編輯和凝結,以確保清晰。
您通過我們的鏈接購買的東西可能會賺取Vox媒體委員會。